|
Hebrew Word |
Pshat (Mishna) |
Remez (Gemara) |
Drash (Midrash) |
Sod (Zohar) |
|
Ruth 1:1 |
||||
|
וַיְהִי |
And it was |
Trouble |
Distress |
Emanation |
|
בִּימֵי |
In the days of |
Judgments |
Testing |
Flow of energy |
|
שְׁפֹט |
Judging |
Governance |
Decline |
Din (Judgment) |
|
הַשֹּׁפְטִים |
The judges |
Administrators |
Failed leaders |
Channels of Din |
|
וַיְהִי |
And it was |
Trouble |
Distress |
Emanation |
|
רָעָב |
A famine |
Emptiness |
Consequence |
Withholding |
|
בָּאָרֶץ |
In the land |
Spiritual homeland |
Covenant |
Malkhut |
|
וַיֵּלֶךְ |
And went |
Deviation |
Lack of faith |
Movement |
|
אִישׁ |
A man |
Stature |
Head of household |
Ze'ir Anpin |
|
מִבֵּית |
From the house of |
Foundation |
Departure implications |
Binah |
|
לֶחֶם |
Bread (Bethlehem) |
Spiritual nourishment |
Lack of sustenance |
Malkhut receiving |
|
הַיְהוּדָה |
Of Judah |
Royalty |
Ancestral home |
Tiferet |
|
לָגוּר |
To sojourn |
Exile |
Temporary become permanent |
Descent |
|
בִּשְׂדֵה |
In the field of |
Outside protection |
Outside holiness |
Yetzirah |
|
מוֹאָב |
Moab |
Opposition |
Negative consequences |
Kelipot |
|
הוּא |
He |
Individual choice |
Decision-maker |
Divine essence |
|
וְאִשְׁתּוֹ |
And his wife |
Feminine aspect |
Followed husband |
Malkhut |
|
וּשְׁנֵי |
And his two |
Duality |
Introduced |
Netzach & Hod |
|
בָנָיו |
His sons |
Next generation |
Intertwined future |
Extensions |
|
Ruth 1:2 |
||||
|
וְשֵׁם |
And the name of |
Essence |
Hint at fate |
Manifestation |
|
הָאִישׁ |
The man |
Stature |
Head of household |
Ze'ir Anpin |
|
אֱלִימֶלֶךְ |
Elimelech (My God is King) |
My God is King |
Lack of trust |
Chesed & Malkhut |
|
וְשֵׁם |
And the name of |
Essence |
Hint at fate |
Manifestation |
|
אִשְׁתּוֹ |
His wife |
Feminine aspect |
Followed husband |
Malkhut |
|
נָעֳמִי |
Naomi (My pleasantness) |
My pleasantness |
Bitterness later |
Malkhut sweetness |
|
וְשֵׁם |
And the name of |
Essence |
Hint at fate |
Manifestation |
|
שְׁנֵי |
Two |
Duality |
Introduced |
Netzach & Hod |
|
בָנָיו |
His sons |
Next generation |
Intertwined future |
Extensions |
|
מַחְלוֹן |
Mahlon (Sickness) |
Sickness |
Foreshadows death |
Diminished energy |
|
וְכִלְיוֹן |
Chilion (Destruction/Annihilation) |
Destruction |
Foreshadows death |
Cessation |
|
אֶפְרָתִים |
Ephrathites |
Fruitfulness |
Experienced famine |
Yesod |
|
מִבֵּית |
From the house of |
Foundation |
Departure implications |
Binah |
|
לֶחֶם |
Bread (Bethlehem) |
Spiritual nourishment |
Lack of sustenance |
Malkhut receiving |
|
יְהוּדָה |
Judah |
Royalty |
Ancestral home |
Tiferet |
|
וַיָּבֹאוּ |
And they came |
Entering new phase |
Significant change |
Descent of light |
|
שְׂדֵה |
Field of |
Outside protection |
Outside holiness |
Yetzirah |
|
מוֹאָב |
Moab |
Opposition |
Negative consequences |
Kelipot |
|
וַיִּהְיוּ |
And they were |
Particular condition |
Longer than intended |
Divine presence |
|
שָׁם |
There |
Removed |
Marked by tragedy |
Lower Sefirot |
|
Ruth 1:3 |
||||
|
וַיָּמָת |
And died |
Separation |
Left alone |
Soul's ascent |
|
אֱלִימֶלֶךְ |
Elimelech (My God is King) |
My God is King |
Lack of trust |
Chesed & Malkhut |
|
אִישׁ |
Man |
Stature |
Head of household |
Ze'ir Anpin |
|
נָעֳמִי |
Naomi (My pleasantness) |
My pleasantness |
Bitterness later |
Malkhut sweetness |
|
וַתִּשָּׁאֵר |
And she was left |
Widowhood |
Uncertain future |
Malkhut lack |
|
הִיא |
She |
Individual experience |
Strength |
Divine feminine |
|
וּשְׁנֵי |
And her two |
Remaining family |
Responsibility |
Extensions |
|
בָנֶיהָ |
Her sons |
Hope for future |
Her responsibility |
Unfolding |
|
Ruth 1:4 |
||||
|
וַיִּשְׂאוּ |
And they took |
New family |
Controversial act |
Union lower level |
|
לָהֶם |
For themselves |
Individual choices |
They chose |
Drawing down light |
|
נָשִׁים |
Wives |
Feminine aspect |
From Moab |
Vessels |
|
מֹאֲבִיּוֹת |
Moabite women |
Outside covenant |
Foreign element |
Souls to elevate |
|
שֵׁם |
Name of |
Essence |
Hint at fate |
Manifestation |
|
הָאַחַת |
The one |
Individuality |
One daughter |
Malkhut singular |
|
עָרְפָּה |
Orpah (Neck turning) |
Neck turning |
Foreshadows departure |
Turning from light |
|
וְשֵׁם |
Name of |
Essence |
Hint at fate |
Manifestation |
|
הַשֵּׁנִית |
The second |
Another path |
Central figure |
Malkhut connection |
|
רוּת |
Ruth (Friendship/Loyalty) |
Friendship loyalty |
Loyalty theme |
Malkhut devotion |
|
וַיֵּשְׁבוּ |
And they dwelt |
Established life |
About ten years |
Divine presence |
|
שָׁם |
There |
Removed |
Marked by tragedy |
Lower Sefirot |
|
כְּעֶשֶׂר |
About ten |
Complete cycle |
Considerable investment |
Ten Sefirot |
|
שָׁנִים |
Years |
Passage of time |
Tragedy marked |
Cycles |
|
Ruth 1:5 |
||||
|
וַיָּמוּתוּ |
And they died |
Double loss |
Left completely alone |
Ascent of souls |
|
גַם |
Also |
Extent of loss |
Completeness of tragedy |
Further loss |
|
שְׁנֵיהֶם |
The two of them |
Both sons died |
Without male heirs |
Loss of balance |
|
מַחְלוֹן |
Mahlon (Sickness) |
Sickness |
Foreshadows death |
Diminished energy |
|
וְכִלְיוֹן |
Chilion (Destruction/Annihilation) |
Destruction |
Foreshadows death |
Cessation |
|
וַתִּשָּׁאֵר |
And she was left |
Widowhood |
Uncertain future |
Malkhut lack |
|
הָאִשָּׁה |
The woman |
Widowhood |
Alone with foreigners |
Malkhut desolate |
|
מִשְׁנֵי |
From her two |
Loss of sons |
Bereaved |
Severing |
|
יְלָדֶיהָ |
Her children |
Loss of lineage |
No children left |
Break in flow |
|
וּמֵאִישָׁהּ |
And from her husband |
Complete loss |
Lost husband too |
Separation masculine |
|
Ruth 1:6 |
||||
|
וַתָּקָם |
Then she arose |
Turning point |
Decided to return |
Arousal divine will |
|
הִיא |
She |
Individual experience |
Strength |
Divine feminine |
|
וְכַלֹּתֶיהָ |
And her daughters-in-law |
Younger generation |
Together in Moab |
Vessels connected |
|
וַתָּשָׁב |
And she returned |
Spiritual return |
Decided to go back |
Ascent of soul |
|
מִשְּׂדֵי |
From the field of |
Leaving foreign land |
Left Moab |
Leaving Yetzirah |
|
מוֹאָב |
Moab |
Opposition |
Negative consequences |
Kelipot |
|
כִּי |
For |
Reason to return |
God remembered |
Manifestation will |
|
שָׁמְעָה |
She had heard |
Transmission news |
Famine ended |
Reception inspiration |
|
בַשָּׂדֶה |
In the field |
General area |
While in Moab |
Within Yetzirah |
|
מוֹאָב |
Moab |
Opposition |
Negative consequences |
Kelipot |
|
כִּי |
For |
Reason to return |
God remembered |
Manifestation will |
|
פָקַד |
Had visited |
God's care |
Showed favor |
Divine providence |
|
יְהוָה |
The Lord |
Divine mercy |
God brought relief |
Malkhut mercy |
|
אֶת |
His |
Object of verb |
Directed towards people |
Connects divine action |
|
עַמּוֹ |
His people |
Chosen nation |
Remembered people |
Collective soul |
|
לָתֵת |
To give |
Divine blessing |
Provided food |
Flow of Shefa |
|
לָהֶם |
To them |
Recipients |
His people |
Towards their souls |
|
לֶחֶם |
Bread (Sustenance) |
Spiritual nourishment |
Lack of sustenance |
Malkhut receiving |
|
Ruth 1:7 |
||||
|
וַתֵּצֵא |
And she went forth |
Leaving foreign land |
Left Moab |
Emanation from state |
|
מִן |
From |
Starting point |
Departed Moab |
Separation |
|
הַמָּקוֹם |
The place |
Location of loss |
Where they lived |
Malkhut |
|
אֲשֶׁר |
Where |
Specifies location |
Their temporary home |
Connection to divine |
|
הָיְתָה |
She was |
Naomi's presence |
Living in Moab |
Shechinah in exile |
|
שָׁמָּה |
There |
Residence in Moab |
Had been living |
Lower Sefirot |
|
וַתֵּלַכְנָה |
And they went |
Journey back |
Traveled together |
Movement of energy |
|
בַּדֶּרֶךְ |
On the way |
Journey back |
Road to Judah |
Path of ascent |
|
לָשׁוּב |
To return |
Intention to go back |
Goal to return |
Process of teshuvah |
|
אֶל |
To |
Destination |
Way to Judah |
Movement towards Sefirah |
|
אֶרֶץ |
Land of |
Holy Land |
Their homeland |
Malkhut blessing |
|
יְהוּדָה |
Judah |
Royalty |
Ancestral home |
Tiferet |
|
Ruth 1:8 |
||||
|
וַתֹּאמֶר |
And she said |
Naomi's words |
Addressed daughters |
Emanation through speech |
|
נָעֳמִי |
Naomi (My pleasantness) |
My pleasantness |
Bitterness later |
Malkhut sweetness |
|
לִשְׁתֵּי |
To her two |
Both Orpah & Ruth |
Spoke to both |
Addressing two aspects |
|
כַלֹּתֶיהָ |
Her daughters-in-law |
Younger generation |
Together in Moab |
Vessels connected |
|
לֵכְןָ |
Go |
Return to families |
Go to mothers |
Release energy |
|
שֹׁבְנָה |
Return |
Back to former lives |
Return to people |
Soul to familiar realm |
|
אִשָּׁה |
Each woman |
Addressed personally |
To each individually |
Feminine principle |
|
לְבֵית |
To the house of |
Family homes |
To mothers' homes |
Returning to source |
|
אִמָּהּ |
Her mother |
Place of comfort |
To their mothers |
Sefirah of Binah |
|
יַעַשׂ |
May do |
Hope for well-being |
Blessing for future |
Manifestation blessing |
|
יְהוָה |
The Lord |
Divine mercy |
God's continued favor |
Malkhut mercy |
|
עִמָּכֶם |
With you |
God to be with them |
Divine protection |
Shechinah with them |
|
חֶסֶד |
Kindness |
Receive loving-kindness |
Kindness in future |
Sefirah of Chesed |
|
כַּאֲשֶׁר |
As |
Parallel between kindness |
Same kindness to them |
Mirroring attributes |
|
עֲשִׂיתֶם |
You have done |
Acts of kindness |
Caring for her family |
Reflected divine |
|
עִם |
With |
Relationship with family |
Shown to her household |
Spiritual bond |
|
הַמֵּתִים |
The dead |
Respect for deceased |
Kindness to late family |
Kindness to souls |
|
וְעִמָּדִי |
And with me |
Care for Naomi |
Shown to Naomi herself |
Connection to her soul |
|
Ruth 1:9 |
||||
|
יִתֵּן |
May grant |
Continued blessing |
Further blessed |
Bestowal favor |
|
יְהוָה |
The Lord |
Divine mercy |
God's continued favor |
Malkhut mercy |
|
לָכֶם |
To you |
Specifically for them |
Blessing for them |
Channeling blessing |
|
וּמְצֶאןָ |
And may you find |
Find rest security |
Find stability happiness |
Discovery soulmate |
|
מְנוּחָה |
Rest |
Tranquility stability |
Peaceful secure life |
Attainment equilibrium |
|
אִשָּׁה |
Each woman |
Addressed personally |
To each individually |
Feminine principle |
|
בֵּית |
House of |
Family homes |
To mothers' homes |
Returning to source |
|
אִישָׁהּ |
Her husband's house |
New marital home |
Good husband stable home |
Union harmonious |
|
וַתִּשַּׁק |
Then she kissed |
Loving farewell |
Kissed goodbye |
Joining of souls |
|
לָהֶן |
Them |
Both of them |
Both Orpah & Ruth |
Connecting souls |
|
וַתִּשֶּׂנָה |
And they lifted up |
Emotional response |
Wept loudly |
Ascent of prayers |
|
קוֹלָן |
Their voices |
Loud weeping |
Cried out loud |
Sound of longing |
|
וַתִּבְכֶּינָה |
And wept |
Sadness at leaving |
Did not want to leave |
Flow of tears |
|
Ruth 1:10 |
||||
|
וַתֹּאמַרְנָה |
And they said |
Response of both |
Both spoke |
Combined expression |
|
לָהּ |
To her |
Directed towards her |
Spoke to Naomi |
Towards her soul |
|
כִּי |
For |
Reason |
Because |
Manifestation will |
|
אִתָּךְ |
With you |
Desire to stay |
Wanted to go |
Strong bond |
|
נָשׁוּב |
We will return |
Go back with her |
Return with her |
Ascend together |
|
אֶל |
To |
Destination |
To her people |
Connect with soul |
|
עַמֵּךְ |
Your people |
Join her nation |
Embrace her heritage |
Collective soul |
|
Ruth 1:11 |
||||
|
וַתֹּאמֶר |
And she said |
Naomi's words |
Addressed daughters |
Emanation through speech |
|
נָעֳמִי |
Naomi (My pleasantness) |
My pleasantness |
Bitterness later |
Malkhut sweetness |
|
שֹׁבְנָה |
Return |
Back to former lives |
Return to people |
Soul to familiar realm |
|
בְנֹתַי |
My daughters |
Loving address |
Called her daughters |
Addressing feminine |
|
לָמָּה |
Why |
Questioning desire |
Asked their reason |
Inquiry spiritual reasons |
|
תֵלַכְנָה |
Would you go |
Questioning decision |
Why go with her |
Inquiry spiritual path |
|
עִמִּי |
With me |
Her bleak situation |
Nothing to offer |
Difficult journey |
|
הַעוֹד |
Are there still |
Could she have children |
Could have sons |
Potential connections |
|
לִי |
For me |
Lack of living sons |
No more sons |
Her spiritual vessel |
|
בָנִים |
Sons |
Potential husbands |
No more sons |
Future emanations |
|
בְמֵעַי |
In my womb |
Advanced age |
Cannot have children |
Spiritual source barren |
|
וְהָיוּ |
That they might become |
Possibility of sons |
Possibility impossible |
Potential manifestations |
|
לָכֶם |
For you |
Potential husbands |
For them |
Towards their souls |
|
לַאֲנָשִׁים |
Husbands |
Traditional role |
Cannot provide husbands |
Masculine principle |
|
Ruth 1:12 |
||||
|
שֹׁבְנָה |
Return |
Back to former lives |
Return to people |
Soul to familiar realm |
|
בְנֹתַי |
My daughters |
Loving address |
Called her daughters |
Addressing feminine |
|
כִּי |
For |
Reason |
Because |
Manifestation will |
|
זָקַנְתִּי |
I am too old |
Her age limitations |
Too old to have children |
Spiritual vessel aged |
|
מֵהְיוֹת |
To have |
Inability to bear |
Cannot have more |
Limitation capacity |
|
לְאִישׁ |
A husband |
Possibility remarriage |
Too old to remarry |
Connection masculine |
|
כִּי |
If |
Hypothetical situation |
Considered scenario |
Exploring pathway |
|
אָמַרְתִּי |
I should say |
Her thought process |
Considered what might say |
Inner contemplation |
|
יֵשׁ |
There is |
Idea of hope |
Possibility of hope |
Presence of potential |
|
לִי |
For me |
Lack of living sons |
No more sons |
Her spiritual vessel |
|
תִקְוָה |
Hope |
Possibility better future |
Momentarily considered |
Spiritual aspiration |
|
גַם |
Even |
Emphasizes unlikelihood |
Even if marry tonight |
Glimmer of potential |
|
הַלַּיְלָה |
Tonight |
Immediacy |
That very night |
Darkest of times |
|
וְיָלַדְתִּי |
And I should bear |
Inability to bear |
Cannot have more |
Limitation capacity |
|
בָנִים |
Sons |
Potential husbands |
Possibility impossible |
Future emanations |
|
Ruth 2:1 |
||||
|
וּלְנָעֳמִי |
Now Naomi had |
Relative of Naomi |
Someone connected |
Link to Malkhut |
|
מוֹדָע |
A kinsman |
Known acquaintance |
Respected individual |
Manifestation of connection |
|
לְאִישָׁהּ |
Of her husband |
From Elimelech's family |
Related to deceased |
Connection to Ze'ir Anpin |
|
אִישׁ |
A man |
Significant person |
Man of substance |
Representation of masculine |
|
גִּבּוֹר |
Of great wealth |
Strong and influential |
Powerful in community |
Embodiment of strength |
|
חַיִל |
Of substance |
Possessing resources |
Wealthy and capable |
Abundance of energy |
|
מִמִּשְׁפַּחַת |
Of the family of |
From the lineage of |
Belonging to the clan |
Rooted in the family tree |
|
אֱלִימֶלֶךְ |
Elimelech |
Elimelech's relatives |
Family of the deceased |
Lineage of Chesed & Malkhut |
|
וּשְׁמוֹ |
And his name |
His identity |
His reputation |
Essence revealed |
|
בֹּעַז |
Boaz (In him is strength) |
In him is strength |
Strong one |
Strength and stability |
|
Ruth 2:2 |
||||
|
וַתֹּאמֶר |
And said |
Ruth's initiative |
Ruth's suggestion |
Expression of desire |
|
רוּת |
Ruth |
The Moabitess |
The convert |
Soul seeking connection |
|
הַמּוֹאֲבִיָּה |
The Moabitess |
From Moab |
Foreigner |
From the realm of opposition |
|
אֶל |
To |
Directed towards |
Approaching |
Movement towards |
|
נָעֳמִי |
Naomi |
Her mother-in-law |
Her guide |
Connection to wisdom |
|
אֵלְכָה |
Let me go |
Request to work |
Desire to provide |
Intention to act |
|
נָּא |
Please |
Expression of humility |
Polite request |
Plea for grace |
|
הַשָּׂדֶה |
To the field |
To the harvest area |
To the place of sustenance |
To the realm of action |
|
וַאֲלַקְּטָה |
And glean |
Collect leftover grain |
Gather what is forgotten |
Gather sparks of holiness |
|
בַשִּׁבֳּלִים |
Among the ears of grain |
After the reapers |
From what was cut |
From the remnants |
|
אַחַר |
After |
Following |
Behind |
In the wake of |
|
אֲשֶׁר |
In whose |
Whose kindness |
Whose favor |
Whose light |
|
אֶמְצָא |
I may find |
I may obtain |
I may receive |
I may encounter |
|
חֵן |
Favor |
Grace |
Acceptance |
Divine grace |
|
בְּעֵינָיו |
In his eyes |
In his sight |
In his regard |
In his divine gaze |
|
וַתֹּאמֶר |
And she said |
Naomi's agreement |
Naomi's permission |
Expression of consent |
|
לָהּ |
To her |
To Ruth |
To the Moabitess |
To the seeking soul |
|
לְכִי |
Go |
Proceed |
Go ahead |
Descend |
|
בִתִּי |
My daughter |
Term of affection |
Term of endearment |
Expression of connection |
|
Ruth 2:3 |
||||
|
וַתֵּלֶךְ |
So she went |
Ruth departed |
Ruth proceeded |
Ascent |
|
וַתָּבוֹא |
And came |
Ruth arrived |
Ruth reached |
Entering |
|
וַתְּלַקֵּט |
And she gleaned |
Ruth gathered |
Ruth collected |
Gathering |
|
בַשָּׂדֶה |
In the field |
In the harvest area |
In the place of sustenance |
In the realm of action |
|
אַחֲרֵי |
After |
Following |
Behind |
In the wake of |
|
הַקֹּצְרִים |
The reapers |
Those who harvest |
The workers |
Agents of gathering |
|
וַיִּקֶר |
And it happened |
Coincidence |
Divine providence |
Divine arrangement |
|
מִקְרֶהָ |
Her chance fell |
She chanced upon |
She happened to be |
Her portion was destined |
|
אֶל |
To |
Towards |
Approaching |
Movement towards |
|
חֶלְקַת |
The portion of |
The field belonging to |
The land of |
The designated area of |
|
הַשָּׂדֶה |
The field |
The specific area |
That particular field |
The defined space of action |
|
אֲשֶׁר |
Which |
That |
Where |
That was |
|
לְבֹעַז |
Belonged to Boaz |
Of Boaz |
Of the strong one |
Connected to strength |
|
אֲשֶׁר |
Who |
Who was |
Who was known to be |
Who embodied |
|
מִמִּשְׁפַּחַת |
Of the family of |
From the lineage of |
Belonging to the clan |
Rooted in the family tree |
|
אֱלִימֶלֶךְ |
Elimelech |
Elimelech's relatives |
Family of the deceased |
Lineage of Chesed & Malkhut |
|
Ruth 2:4 |
||||
|
וְהִנֵּה |
And behold |
Unexpectedly |
Suddenly |
Revelation |
|
בֹעַז |
Boaz (In him is strength) |
The strong one |
The respected figure |
Embodiment of strength |
|
בָּא |
Came |
Arrived |
Appeared |
Manifested |
|
מִבֵּית |
From Bethlehem (House of Bread) |
From the house of bread |
From the place of sustenance |
From the source of nourishment |
|
לֶחֶם |
Bethlehem |
House of bread |
Place of sustenance |
Source of nourishment |
|
וַיֹּאמֶר |
And said |
Boaz greeted |
Boaz addressed |
Expression of connection |
|
לַקּוֹצְרִים |
To the reapers |
To the harvesters |
To the workers |
To the agents of gathering |
|
יְהוָה |
The Lord |
Divine presence |
God's name |
The Tetragrammaton |
|
עִמָּכֶם |
Be with you |
God's blessing upon them |
Divine favor upon them |
Shechinah among them |
|
וַיֹּאמְרוּ |
And they said |
The reapers responded |
The workers replied |
Expression of reverence |
|
לוֹ |
To him |
To Boaz |
To the respected figure |
Towards the source of strength |
|
יְבָרֶכְךָ |
May the Lord bless you |
God's blessing upon him |
Divine favor upon him |
Blessing from above |
|
יְהוָה |
The Lord |
Divine presence |
God's name |
The Tetragrammaton |
|
Ruth 2:5 |
||||
|
וַיֹּאמֶר |
Then said |
Boaz inquired |
Boaz asked |
Expression of curiosity |
|
בֹעַז |
Boaz (In him is strength) |
The strong one |
The observant one |
Embodiment of strength |
|
לְנַעֲרוֹ |
To his servant |
To the young man |
To the attendant |
To the one who assists |
|
הַנִּצָּב |
Who was in charge |
Who was overseeing |
Who was responsible |
Who was positioned |
|
עַל |
Over |
Supervising |
Managing |
In control of |
|
הַקּוֹצְרִים |
The reapers |
The harvesters |
The workers |
The agents of gathering |
|
אֶת |
Whose |
Regarding |
About |
Concerning |
|
הַנַּעֲרָה |
The young woman |
The girl |
This maiden |
This youthful soul |
|
הַזֹּאת |
This one |
This particular one |
The one here |
The specific individual |
|
Ruth 2:6 |
||||
|
וַיַּעַן |
And answered |
The servant replied |
The attendant responded |
Expression of explanation |
|
הַנַּעַר |
The servant |
The young man |
The one in charge |
The responsible one |
|
הַנִּצָּב |
Who was in charge |
Who was overseeing |
Who was responsible |
Who was positioned |
|
עַל |
Over |
Supervising |
Managing |
In control of |
|
הַקֹּצְרִים |
The reapers |
The harvesters |
The workers |
The agents of gathering |
|
וַיֹּאמַר |
And said |
The servant explained |
The attendant clarified |
Expression of information |
|
נַעֲרָה |
The young woman |
A girl |
A maiden |
A youthful soul |
|
מֹאֲבִיָּה |
Is a Moabitess |
From Moab |
A foreigner |
From the realm of opposition |
|
הִיא |
She is |
It is she |
This is the one |
This is the individual |
|
אֲשֶׁר |
Who |
Who came |
Who arrived |
Who manifested |
|
שָׁבָה |
Returned |
Came back |
Came with |
Who came back with |
|
עִם |
With |
Together with |
Accompanied by |
In the company of |
|
נָעֳמִי |
Naomi |
With Naomi |
With the mother-in-law |
With the wise guide |
|
מִשְּׂדֵה |
From the country of |
From the land of |
From the place of |
From the realm of |
|
מוֹאָב |
Moab |
Moab |
Moab |
Opposition |
|
Ruth 2:7 |
||||
|
וַתֹּאמֶר |
And she said |
Ruth requested |
Ruth asked |
Expression of entreaty |
|
אָנָּא |
Please |
Expression of humility |
Polite request |
Plea for grace |
|
אֲלַקְּטָה |
Let me glean |
Permission to gather |
Desire to collect |
Intention to gather |
|
וְאָסַפְתִּי |
And gather |
Permission to collect |
Desire to accumulate |
Intention to accumulate |
|
בָעֳמָרִים |
Among the sheaves |
Between the bundles |
Within the collected grain |
Within the gathered light |
|
אַחֲרֵי |
After |
Following |
Behind |
In the wake of |
|
הַקֹּצְרִים |
The reapers |
Those who harvest |
The workers |
Agents of gathering |
|
וַתָּבוֹא |
So she came |
She arrived |
She approached |
She entered |
|
וַתַּעֲמוֹד |
And has continued |
She has remained |
She has been |
She has persisted |
|
מֵאָז |
From this morning |
Since the beginning |
From the early time |
From the initial light |
|
וְעַד |
Until now |
Until this moment |
Up to the present |
Until this very point |
|
הַזֶּה |
This |
This very |
This specific |
This particular |
|
לֹא |
She has not |
She did not |
She did not stop |
She did not cease |
|
שָׁבָה |
Rested |
Taken a break |
Ceased working |
Returned to rest |
|
הַבַּיִת |
In the house |
To a dwelling |
To a place of rest |
To the inner chamber |
|
מְעָט |
Even for a little while |
Even briefly |
For a short time |
For a small moment |
|
Ruth 2:8 |
||||
|
וַיֹּאמֶר |
Then Boaz said |
Boaz addressed |
Boaz instructed |
Expression of guidance |
|
בֹעַז |
Boaz (In him is strength) |
The strong one |
The benevolent one |
Embodiment of strength |
|
אֶל |
To |
To Ruth |
To the Moabitess |
To the seeking soul |
|
רוּת |
Ruth |
Ruth the Moabitess |
The convert |
The loyal one |
|
הֲלֹא |
Listen |
Pay attention |
Consider this |
Take heed |
|
שָׁמַעַתְּ |
Have you heard |
Did you understand |
Did you take note |
Did you perceive |
|
בִתִּי |
My daughter |
Term of affection |
Term of endearment |
Expression of connection |
|
אַל |
Do not |
You should not |
It is not appropriate for you to |
Refrain from |
|
תֵּלְכִי |
Go |
Go to glean |
Go to gather |
Depart to glean |
|
לִלְקֹט |
To glean |
To gather grain |
To collect leftovers |
To gather sparks |
|
בְּשָׂדֶה |
In another field |
In a different area |
In someone else's property |
In a foreign domain |
|
אַחֵר |
Another |
A different one |
Not this one |
Not this specific place |
|
וְגַם |
Neither |
And also not |
And certainly not |
Nor should you |
|
לֹא |
Do not |
You should not |
It is not proper to |
Refrain from |
|
תַעֲבוּרִי |
Pass on |
Move away |
Leave this place |
Transcend this boundary |
|
מִזֶּה |
From here |
From this field |
From this vicinity |
From this sacred space |
|
וְכֹה |
But stay |
Remain here |
Stay close |
Abide here |
|
תִדְבָּקִין |
Keep close |
Stay attached |
Remain connected |
Cleave to this place |
|
עִם |
With |
Among |
In the company of |
Within the community of |
|
נַעֲרֹתָי |
My young women |
My female workers |
My maidservants |
My feminine aspects |
|
Ruth 2:9 |
||||
|
עֵינַיִךְ |
Let your eyes |
Pay attention |
Observe carefully |
Focus your vision |
|
בַּשָּׂדֶה |
On the field |
In this field |
In this specific area |
In this designated space |
|
אֲשֶׁר |
Where |
Where they are reaping |
Where the harvest is taking place |
Where the gathering occurs |
|
יִקְצֹרוּן |
They reap |
They are harvesting |
They will be working |
They will be gathering |
|
וְהָלַכְתְּ |
And you shall go |
You may follow |
You can walk behind |
You are permitted to proceed |
|
אַחֲרֵיהֶן |
After them |
Behind them |
In their footsteps |
In their wake |
|
הֲלוֹא |
Have I not |
Did I not instruct |
Did I not command |
Did I not decree |
|
צִוִּיתִי |
Commanded |
Given orders |
Instructed my workers |
Directed my agents |
|
אֶת |
The |
Regarding |
Concerning |
About |
|
הַנְּעָרִים |
The young men |
The male workers |
My servants |
My masculine aspects |
|
לְבִלְתִּי |
Not to |
That they should not |
That they must not |
That they are forbidden to |
|
נָגְעֵךְ |
Touch you |
Harm you |
Bother you |
Approach you improperly |
|
וְצָמִת |
And when you are thirsty |
If you need to drink |
If you feel the need |
When your soul longs |
|
וְהָלַכְתְּ |
Then go |
You may go |
You can proceed |
You are permitted to go |
|
אֶל |
To |
Towards |
In the direction of |
To the source of |
|
הַכֵּלִים |
The vessels |
The water containers |
The drinking vessels |
The channels of sustenance |
|
וְשָׁתִית |
And drink |
Take a drink |
Quench your thirst |
Draw from the source |
|
מֵאֲשֶׁר |
From where |
From what |
From the supply that |
From the source that |
|
יִשְׁאֲבוּן |
The young men have drawn |
They have drawn water |
My servants have drawn |
They have drawn forth |
|
Ruth 2:10 |
||||
|
וַתִּפֹּל |
Then she fell |
Ruth prostrated herself |
Ruth bowed down |
Surrender of the soul |
|
עַל |
On |
Upon |
To the ground |
Before the divine |
|
פָּנֶיהָ |
Her face |
With her face down |
In humility |
In complete submission |
|
וַתִּשְׁתַּחוּ |
And bowed down |
She paid homage |
She showed respect |
Reverence and awe |
|
אָרְצָה |
To the ground |
Towards the earth |
In profound respect |
Before the earthly manifestation |
|
וַתֹּאמֶר |
And said |
Ruth inquired |
Ruth asked |
Expression of wonder |
|
אֵלָיו |
To him |
To Boaz |
To the benevolent one |
To the source of kindness |
|
מַדּוּעַ |
Why |
For what reason |
How is it possible |
What is the significance |
|
מָצָאתִי |
Have I found |
Have I obtained |
Have I received |
Have I encountered |
|
חֵן |
Favor |
Grace |
Acceptance |
Divine grace |
|
בְּעֵינֶיךָ |
In your eyes |
In your sight |
In your regard |
In your divine gaze |
|
לְהַכִּירֵנִי |
That you should take notice of me |
That you should acknowledge me |
That you should recognize me |
That you should perceive my soul |
|
וְאָנֹכִי |
Though I am |
Even though I am |
Considering that I am |
Despite the fact that my essence is |
|
נָכְרִיָּה |
A foreigner |
A stranger |
An outsider |
From a different realm |
|
Ruth 2:11 |
||||
|
וַיַּעַן |
Boaz answered |
Boaz replied |
Boaz explained |
Expression of understanding |
|
בֹעַז |
Boaz (In him is strength) |
The strong one |
The discerning one |
Embodiment of strength |
|
וַיֹּאמֶר |
And said |
Boaz stated |
Boaz declared |
Expression of acknowledgment |
|
לָהּ |
To her |
To Ruth |
To the Moabitess |
To the seeking soul |
|
הֻגַּד |
It has been fully told |
It has been completely reported |
It has been thoroughly recounted |
The entire matter has been revealed |
|
הֻגַּד |
It has been fully told |
It has been completely reported |
It has been thoroughly recounted |
The entire matter has been revealed |
|
לִי |
To me |
I have heard |
I have been informed |
It has been made known to me |
|
אֵת |
All |
Everything |
The entirety of |
The complete essence of |
|
כָּל |
All |
Everything |
The entirety of |
The complete essence of |
|
אֲשֶׁר |
That |
That which |
What |
That which pertains to |
|
עָשִׂית |
You have done |
Your actions |
Your deeds |
Your spiritual endeavors |
|
אֶת |
With |
Towards |
In relation to |
In connection with |
|
חֲמוֹתֵךְ |
Your mother-in-law |
Naomi |
Your guide |
The source of wisdom |
|
אַחֲרֵי |
After |
Following |
Subsequent to |
In the aftermath of |
|
מוֹת |
The death of |
The passing of |
The loss of |
The ascent of the soul of |
|
אִישֵׁךְ |
Your husband |
Your spouse |
Your partner |
Your masculine counterpart |
|
וַתַּעַזְבִי |
And how you left |
You forsook |
You departed from |
You relinquished |
|
אָבִיךְ |
Your father |
Your paternal home |
Your ancestral roots |
Your initial source |
|
וְאִמֵּךְ |
And your mother |
Your maternal home |
Your familiar surroundings |
Your nurturing origin |
|
וְאֶרֶץ |
And the land of |
Your homeland |
Your native country |
Your spiritual birthplace |
|
מוֹלַדְתֵּךְ |
Your birth |
Your place of origin |
Your familiar territory |
Your initial manifestation |
|
וַתֵּלְכִי |
And came |
You proceeded |
You journeyed |
You traversed |
|
אֶל |
To |
Towards |
In the direction of |
To the realm of |
|
עַם |
A people |
A nation |
A community |
A collective soul |
|
אֲשֶׁר |
Whom |
Whom you did not know |
Who were unfamiliar to you |
Who were previously unknown to your soul |
|
תְּמוֹל |
Yesterday |
Recently |
Not long ago |
In the immediate past |
|
שִׁלְשׁוֹם |
Or the day before |
In the very recent past |
Just a short time ago |
In the very near past |
|
Ruth 2:12 |
||||
|
יְשַׁלֵּם |
May the Lord repay |
God will reward |
Divine recompense |
Cosmic balancing |
|
יְהוָה |
The Lord |
The Holy One |
The Almighty |
The source of all being |
|
פָּעֳלֵךְ |
Your work |
Your deeds |
Your efforts |
Your spiritual labor |
|
וּתְהִי |
And may your |
May it be |
May it come to pass |
May your essence |
|
מַשְׂכֻּרְתֵּךְ |
Your reward |
Your compensation |
Your wages |
Your spiritual merit |
|
שְׁלֵמָה |
Full |
Complete |
Perfect |
Wholly integrated |
|
מֵעִם |
From |
From the presence of |
From the abode of |
From the very being of |
|
יְהוָה |
The Lord |
The God of Israel |
The Divine King |
The ultimate reality |
|
אֱלֹהֵי |
God of |
The God of |
The Divine power of |
The Elohim of |
|
יִשְׂרָאֵל |
Israel |
The nation of Israel |
The people of God |
The spiritual essence of Jacob |
|
אֲשֶׁר |
Under whose |
In whose shelter |
In whose protection |
Within whose divine embrace |
|
בָּאת |
You have come |
You have arrived |
You have sought refuge |
You have entered |
|
לַחֲסוֹת |
To take refuge |
To find shelter |
To seek protection |
To find sanctuary |
|
תַּחַת |
Under |
Beneath |
Within the shadow of |
Under the wings of |
|
כְּנָפָיו |
His wings |
His divine presence |
His protective embrace |
His encompassing Shechinah |
|
Ruth 2:13 |
||||
|
וַתֹּאמֶר |
Then she said |
Ruth responded |
Ruth replied |
Expression of gratitude |
|
אֶמְצָא |
Let me find |
May I obtain |
May I receive |
May I encounter |
|
חֵן |
Favor |
Grace |
Acceptance |
Divine grace |
|
בְּעֵינֶיךָ |
In your sight |
In your eyes |
In your regard |
In your divine gaze |
|
אֲדֹנִי |
My lord |
My master |
My respected one |
My source of authority |
|
כִּי |
For |
Because |
Indeed |
Truly |
|
נִחַמְתָּנִי |
You have comforted me |
You have consoled me |
You have encouraged me |
You have uplifted my soul |
|
וְכִי |
And because |
Furthermore |
Moreover |
Indeed |
|
דִבַּרְתָּ |
You have spoken |
You have addressed me |
You have shown kindness to me |
You have communicated with my inner being |
|
עַל |
To |
To the heart of |
In a way that touches |
Directly to |
|
לֵב |
The heart |
My very being |
My innermost feelings |
The core of my soul |
|
שִׁפְחָתֶךָ |
Your maidservant |
Your servant girl |
Your humble attendant |
Your devoted vessel |
|
וְאָנֹכִי |
Though I am not |
Even though I am not |
Despite the fact that I am not |
Although my status is not |
|
כְּאַחַת |
Like one of |
As one of |
Even as one of |
Equivalent to |
|
שִׁפְחוֹתֶיךָ |
Your maidservants |
Your regular servants |
Your established attendants |
Your usual devotees |
|
Ruth 2:14 |
||||
|
וַיֹּאמֶר |
Boaz said |
Boaz instructed |
Boaz invited |
Expression of generosity |
|
לָהּ |
To her |
To Ruth |
To the Moabitess |
To the seeking soul |
|
בֹעַז |
Boaz (In him is strength) |
The strong one |
The kind one |
Embodiment of strength |
|
לְעֵת |
At mealtime |
When it is time to eat |
When the workers take their break |
At the appointed time |
|
הָאֹכֶל |
The eating |
For the meal |
For sustenance |
For nourishment |
|
גֹּשִׁי |
Come here |
Approach |
Draw near |
Come closer |
|
הֲלֹם |
Here |
To this place |
To this spot |
To this sacred space |
|
וְאָכַלְתְּ |
And eat |
Partake of the food |
Consume sustenance |
Receive nourishment |
|
מִן |
Of |
From |
From the portion of |
From the abundance of |
|
הַלֶּחֶם |
The bread |
The food |
The provision |
The spiritual sustenance |
|
וְטָבַלְתְּ |
And dip |
Immerse |
Soak |
Absorb |
|
פִּתֵּךְ |
Your morsel |
Your piece of bread |
Your portion |
Your allocated share |
|
בַּחֹמֶץ |
In the vinegar |
In the sour wine |
In the condiment |
In the preserving agent |
|
וַתֵּשֶׁב |
So she sat |
She took a seat |
She reclined |
She settled |
|
מִצַּד |
Beside |
Next to |
At the edge of |
At the boundary of |
|
הַקּוֹצְרִים |
The reapers |
The harvesters |
The workers |
The agents of gathering |
|
וַיִּצְבָּט |
And he handed |
He offered |
He passed |
He extended |
|
לָהּ |
To her |
To Ruth |
To the Moabitess |
To the seeking soul |
|
קָלִי |
Roasted grain |
Parched grain |
Toasted kernels |
Purified essence |
|
וַתֹּאכַל |
And she ate |
She partook |
She consumed |
She received nourishment |
|
וַתִּשְׂבַּע |
And was satisfied |
She was full |
She was satiated |
Her soul was fulfilled |
|
וַתֹּתַר |
And left over |
She had some remaining |
She had an excess |
Her abundance overflowed |
|
Ruth 2:15 |
||||
|
וַתָּקָם |
When she rose |
As she got up |
After she had eaten |
When her soul was ready |
|
לִלְקֹט |
To glean |
To continue gathering |
To resume her work |
To continue collecting sparks |
|
וַיְצַו |
Boaz commanded |
Boaz instructed |
Boaz directed |
Expression of divine will |
|
אֶת |
His |
Regarding |
Concerning |
About |
|
נְעָרָיו |
Servants |
Young men |
His workers |
His agents |
|
לֵאמֹר |
Saying |
Instructing them |
Telling them |
Conveying his intention |
|
גַּם |
Even |
Also |
Furthermore |
Indeed |
|
בֵּין |
Among |
Within |
In the midst of |
In the very heart of |
|
הָעֳמָרִים |
The sheaves |
The bundles |
The collected grain |
The gathered light |
|
תְּלַקֵּט |
Let her glean |
Allow her to gather |
Do not hinder her from collecting |
Permit her to gather freely |
|
וְלֹא |
And do not |
You should not |
You must not |
You are forbidden to |
|
תַכְלִימוּהָ |
Reproach her |
Shame her |
Embarrass her |
Cause her any humiliation |
|
Ruth 2:16 |
||||
|
וְגַם |
And also |
Furthermore |
Moreover |
Indeed |
|
שֹׁל |
Drop |
Pull out |
Intentionally leave |
Scatter intentionally |
|
תָּשֹׁלּוּ |
You shall drop |
You should pull out |
You should deliberately leave |
You shall intentionally scatter |
|
לָהּ |
For her |
For Ruth |
For the Moabitess |
For the seeking soul |
|
מִן |
From |
From the best of |
From the choice parts of |
From the abundance of |
|
הַצְּבָתִים |
The handfuls |
The bundles |
The collected portions |
The gathered essences |
|
וַעֲזַבְתֶּם |
And leave them |
You shall leave them |
You should abandon them |
You shall relinquish them |
|
וְלֹא |
And do not |
You should not |
You must not |
You are forbidden to |
|
תִגְעֲרוּ |
Rebuke her |
Scold her |
Reprimand her |
Speak harshly to her |
|
Ruth 2:17 |
||||
|
וַתְּלַקֵּט |
So she gleaned |
She gathered |
She collected |
She accumulated |
|
בַשָּׂדֶה |
In the field |
In that field |
In the designated area |
In the realm of action |
|
עַד |
Until |
Up to |
Until the time of |
Until the arrival of |
|
הָעָרֶב |
The evening |
Sunset |
Nightfall |
The fading of the light |
|
וַתַּחְבֹּט |
And she beat out |
She threshed |
She separated the grain |
She extracted the essence |
|
אֵת |
What |
That which |
The amount that |
The portion that |
|
אֲשֶׁר |
She had gleaned |
She had gathered |
She had collected |
She had accumulated |
|
וַיְהִי |
And it was |
It amounted to |
It came to be |
The result was |
|
כְּאֵיפָה |
About an ephah |
Approximately an ephah |
Roughly a measure of |
A significant quantity of |
|
שְׂעֹרִים |
Of barley |
Of the grain |
Of the harvest |
Of the earthly sustenance |
|
Ruth 2:18 |
||||
|
וַתִּשָּׂא |
She took it up |
She carried it |
She lifted it |
She elevated it |
|
וַתָּבוֹא |
And went |
She returned |
She came back |
She ascended |
|
הָעִיר |
To the city |
To Bethlehem |
To the place of dwelling |
To the realm of community |
|
וַתֵּרֶא |
And her mother-in-law saw |
Naomi observed |
Naomi noticed |
Naomi perceived |
|
אֶת |
What |
The amount that |
The quantity that |
The portion that |
|
אֲשֶׁר |
She had gleaned |
She had gathered |
She had collected |
She had accumulated |
|
וַתֹּצֵא |
She also brought out |
She also took out |
She also offered |
She also presented |
|
וַתִּתֵּן |
And gave |
She gave to Naomi |
She offered to her mother-in-law |
She bestowed upon her guide |
|
לַחֲמוֹתָהּ |
To her mother-in-law |
To Naomi |
To her mentor |
To the source of wisdom |
|
אֵת |
What |
The food that |
The portion that |
The sustenance that |
|
אֲשֶׁר |
She had left over |
She had saved |
She had in excess |
Her remaining abundance |
|
מִשָּׂבְעָהּ |
From her meal |
From her satisfaction |
After she was full |
After her soul was fulfilled |
|
Ruth 2:19 |
||||
|
וַתֹּאמֶר |
Her mother-in-law said |
Naomi asked |
Naomi inquired |
Expression of curiosity |
|
לָהּ |
To her |
To Ruth |
To her daughter-in-law |
To the loyal one |
|
חֲמוֹתָהּ |
Her mother-in-law |
Naomi |
Her guide |
The source of wisdom |
|
אֵיפֹה |
Where |
In what place |
In which field |
In what domain |
|
לִקַּטְתְּ |
Did you glean |
Did you gather |
Did you collect |
Did your soul find sustenance |
|
הַיּוֹם |
Today |
This day |
This very day |
In this cycle of time |
|
וְאָנָה |
And where |
In what direction |
Towards whom |
In whose presence |
|
עָשִׂית |
Did you work |
Did you labor |
Did you exert effort |
Did your spirit engage |
|
יְהִי |
May he be |
May there be |
May it be so |
May his essence be |
|
הַמַּכִּיר |
The one who took notice |
The one who acknowledged you |
The one who showed you kindness |
The one who recognized your worth |
|
בָךְ |
Of you |
Towards you |
To you |
To your soul |
|
בָּרוּךְ |
Blessed |
Praised |
Fortunate |
Divinely favored |
|
וַתַּגֵּד |
She told |
Ruth informed |
Ruth recounted |
Ruth revealed |
|
לַחֲמוֹתָהּ |
Her mother-in-law |
To Naomi |
To her mentor |
To the source of wisdom |
|
אֵת |
With whom |
The name of the one with whom |
The identity of the person with whom |
The essence of the being with whom |
|
אֲשֶׁר |
She had worked |
She had labored |
She had been |
Her soul had connected |
|
עִמּוֹ |
With him |
With whom she worked |
In whose field she was |
In whose presence she found favor |
|
וַתֹּאמֶר |
And said |
Ruth stated |
Ruth declared |
Ruth affirmed |
|
שֵׁם |
The name of |
His name is |
His identity is |
His essence is |
|
הָאִישׁ |
The man |
The man with whom I worked |
The owner of the field |
The being who showed me kindness |
|
אֲשֶׁר |
אֲשֶׁר |
With whom |
With whom I worked today |
In whose field I was today |
|
עָשִׂיתִי |
I worked |
I labored |
I was present |
My soul connected |
|
עִמּוֹ |
With him |
With him today |
In his field |
In his presence |
|
הַיּוֹם |
Today |
On this day |
This very day |
In this cycle of time |
|
בֹּעַז |
Boaz (In him is strength) |
Boaz |
Boaz |
Boaz |
|
Ruth 2:20 |
||||
|
וַתֹּאמֶר |
Naomi said |
Naomi exclaimed |
Naomi declared |
Expression of divine recognition |
|
נָעֳמִי |
Naomi (My pleasantness) |
The wise one |
The discerning one |
The embodiment of pleasantness |
|
לְכַלָּתָהּ |
To her daughter-in-law |
To Ruth |
To the loyal one |
To the devoted soul |
|
בָּרוּךְ |
Blessed |
Praised |
Fortunate |
Divinely favored |
|
הוּא |
Is he |
He is indeed |
He is truly |
His essence is blessed |
|
לַיהוָה |
To the Lord |
By the Lord |
By the grace of God |
By the divine will |
|
אֲשֶׁר |
Who has not |
Who did not cease |
Whose kindness did not end |
Whose divine flow did not cease |
|
עָזַב |
Forsaken |
Abandoned |
Withheld |
Discontinue |
|
חַסְדּוֹ |
His kindness |
His loving-kindness |
His grace |
His divine attribute of Chesed |
|
אֶת |
The |
Towards |
To |
To the realm of |
|
הַחַיִּים |
The living |
Those who are alive |
Those with vitality |
The souls that possess life |
|
וְאֶת |
And |
And also towards |
And likewise towards |
And equally towards |
|
הַמֵּתִים |
The dead |
Those who have passed |
The departed souls |
The souls that have ascended |
|
וַתֹּאמֶר |
Naomi said |
Naomi continued |
Naomi further explained |
Expression of deeper understanding |
|
לָהּ |
To her |
To Ruth |
To her daughter-in-law |
To the loyal one |
|
נָעֳמִי |
Naomi (My pleasantness) |
The wise one |
The insightful one |
The one who perceives truth |
|
קָרוֹב |
A close relative |
A near kinsman |
A close connection |
A significant link |
|
הוּא |
Is he |
He is indeed |
He is truly |
His essence is connected |
|
לָנוּ |
To us |
To our family |
To our lineage |
To our spiritual heritage |
|
מִיַּגֹּאֲלֵנוּ |
One of our redeemers |
One of those who can redeem us |
One of our kinsman-redeemers |
One who has the power of redemption |
|
Ruth 2:21 |
||||
|
וַתֹּאמֶר |
Ruth the Moabitess said |
Ruth continued |
Ruth further informed |
Expression of trust |
|
רוּת |
Ruth |
The Moabitess |
The convert |
The loyal one |
|
הַמּוֹאֲבִיָּה |
The Moabitess |
The foreigner |
The newcomer |
The one from the outside |
|
אֵלַי |
To me |
She also said to me |
She also mentioned to me |
She further revealed to me |
|
גַּם |
Also |
Furthermore |
In addition |
Indeed |
|
נִדְבַּקִין |
Stay close |
Remain attached |
Keep company |
Cleave to |
|
תִּדְבָּקִי |
You shall keep close |
You should remain attached |
You should stay with |
You should cleave to |
|
עִם |
With |
Among |
In the company of |
Within the community of |
|
נְעָרַי |
My young men |
My male workers |
My servants |
My masculine aspects |
|
אֲשֶׁר |
Until |
Until the time that |
Until the moment when |
Until the completion of |
|
כִּלּוּ |
They have finished |
They complete |
They conclude |
They bring to fulfillment |
|
אֵת |
All |
The entirety of |
The whole of |
The complete measure of |
|
כָּל |
All |
The entirety of |
The whole of |
The complete measure of |
|
הַקָּצִיר |
My harvest |
The harvest that is mine |
My entire harvest |
The complete gathering |
|
Ruth 2:22 |
||||
|
וַתֹּאמֶר |
Naomi said |
Naomi advised |
Naomi instructed |
Expression of wisdom |
|
נָעֳמִי |
Naomi (My pleasantness) |
The wise one |
The discerning one |
The embodiment of pleasantness |
|
אֶל |
To |
To Ruth |
To her daughter-in-law |
To the loyal one |
|
רוּת |
Ruth |
Ruth the Moabitess |
The convert |
The devoted soul |
|
כַּלָּתָהּ |
Her daughter-in-law |
Her son's wife |
The one bound to her family |
The one connected by destiny |
|
טוֹב |
It is good |
It is better |
It is advisable |
It is the right course |
|
בִתִּי |
My daughter |
Term of affection |
Term of endearment |
Expression of connection |
|
כִּי |
That |
Because |
For this reason |
Indeed |
|
תֵצְאִי |
You go out |
You continue to go out |
You should keep going out |
You should persist in going out |
|
עִם |
With |
Alongside |
In the company of |
Within the community of |
|
נַעֲרוֹתָי |
My young women |
My female workers |
My maidservants |
My feminine aspects |
|
וְלֹא |
And they will not |
So that they will not |
In order that they |
So that the influence of |
|
יִפְגְּעוּ |
Harm you |
Trouble you |
Confront you negatively |
External forces will not affect you |
|
בָךְ |
You |
You in another field |
You in a different place |
Your soul in a foreign domain |
|
בְּשָׂדֶה |
In another field |
In a different area |
In someone else's property |
In a foreign domain |
|
אַחֵר |
Another |
A different one |
Not this one |
Not this specific place |
|
Ruth 3:1 |
||||
|
וַתֹּאמֶר |
Then said |
Naomi suggested |
Naomi advised |
Expression of wisdom |
|
לָהּ |
To her |
To Ruth |
To her daughter-in-law |
To the loyal one |
|
נָעֳמִי |
Naomi (My pleasantness) |
The wise one |
The planner |
The embodiment of pleasantness |
|
חֲמוֹתָהּ |
Her mother-in-law |
Her guide |
Her mentor |
The source of wisdom |
|
בִּתִּי |
My daughter |
Term of affection |
Term of endearment |
Expression of connection |
|
הֲלֹא |
Shall I not |
Should we not |
Is it not time |
Is it not divinely ordained |
|
אֲבַקֶּשׁ |
Seek |
Look for |
Desire |
Yearn for |
|
לָךְ |
For you |
For your benefit |
For your future |
For your soul's fulfillment |
|
מָנוֹחַ |
A resting place (Security) |
Security |
Stability |
Tranquility |
|
אֲשֶׁר |
That |
So that |
Where |
In which state |
|
יִיטַב |
It may be well |
It may go well |
You may be happy |
Your soul may find goodness |
|
לָךְ |
For you |
For your sake |
For your ultimate good |
For your spiritual well-being |
|
Ruth 3:2 |
||||
|
וְעַתָּה |
And now |
At this time |
The present moment |
The opportune moment |
|
הֲלֹא |
Is not |
Is it not true that |
Consider |
Behold |
|
בֹעַז |
Boaz (In him is strength) |
Our kinsman |
The one who showed kindness |
The potential redeemer |
|
אֲשֶׁר |
With whose |
In whose field |
In whose care |
Under whose protection |
|
הָיִית |
You were |
You have been working |
You have been associated |
You have found refuge |
|
אֶת |
With |
Among |
In the company of |
In connection with |
|
נַעֲרוֹתָיו |
His young women |
His female workers |
His maidservants |
His feminine aspects |
|
הִנֵּה |
Behold |
Pay attention |
Take note |
Observe carefully |
|
הוּא |
He |
Boaz himself |
The master of the field |
The one in charge |
|
זֹרֶה |
Winnowing |
Separating chaff from grain |
Purifying the harvest |
Distinguishing the holy |
|
אֶת |
The |
The barley |
The grain |
The essence |
|
גֹּרֶן |
The threshing floor |
The area for winnowing |
The place of separation |
The arena of purification |
|
הַשְּׂעֹרִים |
Of barley |
The barley harvest |
The barley grain |
The essence of barley |
|
הַלָּיְלָה |
Tonight |
This night |
The coming night |
The night of potential revelation |
|
Ruth 3:3 |
||||
|
וְרָחַצְתְּ |
Wash yourself |
Cleanse yourself |
Purify yourself |
Prepare yourself spiritually |
|
וָסַכְתְּ |
And anoint yourself |
Put on oil |
Adorn yourself |
Imbue yourself with divine essence |
|
וְשַׂמְתְּ |
And put on |
Wear |
Dress yourself |
Clothe yourself in glory |
|
שִׂמְלֹתַיִךְ |
Your garments |
Your best clothes |
Your festive attire |
Your garments of light |
|
עָלַיִךְ |
On you |
Upon yourself |
For this special occasion |
For this sacred encounter |
|
וְיָרַדְתְּ |
And go down |
Descend |
Go to |
Approach |
|
הַגֹּרֶן |
To the threshing floor |
To the winnowing area |
To the place of separation |
To the arena of purification |
|
אַל |
Do not |
Do not let him |
Make sure he does not |
Ensure that he does not |
|
תִּוָּדְעִי |
Make yourself known |
Reveal yourself |
Show yourself |
Manifest your presence |
|
לָאִישׁ |
To the man |
To Boaz |
To him |
To the masculine principle |
|
עַד |
Until |
Until the time that |
Not until |
Not before |
|
כַּלֹּתוֹ |
He has finished |
He has completed |
He has finished his work |
His task is done |
|
לֶאֱכֹל |
Eating |
Eating his meal |
Finishing his food |
His physical sustenance |
|
וְלִשְׁתּוֹת |
And drinking |
Drinking his fill |
Completing his drink |
His physical satisfaction |
|
Ruth 3:4 |
||||
|
וִיהִי |
And it shall be |
When |
After |
Once |
|
בְּשָׁכְבוֹ |
He lies down |
He has gone to sleep |
He has settled for the night |
His physical activity ceases |
|
וְיָדַעַתְּ |
Then you shall know |
You shall observe |
You shall notice |
You shall discern |
|
אֶת |
The |
The place where |
The spot where |
The location where |
|
הַמָּקוֹם |
The place |
Where he lies |
His sleeping place |
His resting place |
|
אֲשֶׁר |
Where |
That |
Which |
Where he is |
|
יִשְׁכַּב |
He lies down |
He will sleep |
He will be resting |
He will be in repose |
|
שָׁם |
There |
In that spot |
At that location |
In that specific place |
|
וּבָאת |
Then you shall go |
Approach |
Go to him |
Draw near |
|
וְגִלִּית |
And uncover |
Lift up |
Reveal |
Unveil |
|
מַרְגְּלֹתָיו |
His feet |
The lower part of his body |
The place where he rests his feet |
The foundation of his being |
|
וְשָׁכַבְתְּ |
And lie down |
Lie down there |
Rest at his feet |
Connect with his foundation |
|
וְהוּא |
Then he |
He himself |
He will |
He will then |
|
יַגִּיד |
Will tell |
Will inform you |
Will instruct you |
Will reveal to you |
|
לָךְ |
To you |
To you what to do |
What you should do |
The path forward |
|
Ruth 3:5 |
||||
|
וַתֹּאמֶר |
And she said |
Ruth replied |
Ruth agreed |
Expression of obedience |
|
אֵלֶיהָ |
To her |
To Naomi |
To her mother-in-law |
To the source of wisdom |
|
כֹּל |
All |
Everything |
Whatever |
Whatever is necessary |
|
אֲשֶׁר |
That |
That which |
What |
Whatsoever |
|
תֹּאמְרִי |
You say |
You instruct |
You command |
You reveal |
|
אֵלַי |
To me |
To me I will do |
I will do |
I shall perform |
|
Ruth 3:6 |
||||
|
וַתֵּרֶד |
So she went down |
She descended |
She went to |
She approached |
|
הַגֹּרֶן |
To the threshing floor |
To the winnowing area |
To the place of separation |
To the arena of purification |
|
וַתַּעַשׂ |
And did |
She acted |
She performed |
She carried out |
|
כְּכֹל |
According to all |
Just as |
Exactly as |
In perfect accordance with |
|
אֲשֶׁר |
That |
That which |
What |
Whatsoever |
|
צִוַּתָּה |
Her mother-in-law had instructed |
Naomi had commanded |
Naomi had told her |
The wise counsel had directed |
|
אֹתָהּ |
Her |
Her to do |
Her to do |
Her to do |
|
Ruth 3:7 |
||||
|
וַיֹּאכַל |
And when Boaz had eaten |
After Boaz ate |
When Boaz finished eating |
After his physical sustenance |
|
בֹּעַז |
Boaz (In him is strength) |
Boaz himself |
The master of the house |
The one in charge |
|
וַיִּשְׁתְּ |
And drunk |
And had drunk |
And had his fill |
And his physical satisfaction |
|
וַיִּיטַב |
And his heart was merry |
He felt good |
He was content |
His inner being was satisfied |
|
לִבּוֹ |
His heart |
His spirit |
His inner self |
His core essence |
|
וַיָּבֹא |
And he went |
He came |
He went to lie down |
He approached his resting place |
|
לִשְׁכַּב |
To lie down |
To sleep |
To rest |
To enter repose |
|
בִּקְצֵה |
At the end of |
At the edge of |
At the far side of |
At the boundary of |
|
הָעֲרֵמָה |
The heap |
The pile of grain |
The stack of barley |
The accumulated abundance |
|
וַתָּבֹא |
Then she came |
She approached |
She went quietly |
She drew near stealthily |
|
לַט |
Softly |
Secretly |
Quietly |
Gently |
|
וַתְּגַל |
And uncovered |
She lifted up |
She revealed |
She unveiled |
|
מַרְגְּלֹתָיו |
His feet |
The lower part of his body |
The place where he rested his feet |
The foundation of his being |
|
וַתִּשְׁכָּב |
And lay down |
She lay down there |
She rested at his feet |
She connected with his foundation |
|
Ruth 3:8 |
||||
|
וַיְהִי |
And it happened |
In the middle of |
At midnight |
In the depth of the night |
|
בַּחֲצִי |
At the half |
In the middle of |
During the darkest part of |
In the stillness of |
|
הַלַּיְלָה |
The night |
The night |
The night |
The night |
|
וַיֶּחֱרַד |
The man was startled |
He trembled |
He was frightened |
His inner being stirred |
|
וַיִּלָּפֵת |
And turned himself |
He bent over |
He leaned forward |
He shifted his position |
|
וְהִנֵּה |
And behold |
He saw |
He noticed |
He perceived |
|
אִשָּׁה |
A woman |
A person |
Someone |
A feminine presence |
|
שֹׁכֶבֶת |
Lying |
Sleeping |
Resting |
Reclining |
|
מַרְגְּלֹתָיו |
At his feet |
At the lower part of his body |
At the place where he rested his feet |
At the foundation of his being |
|
Ruth 3:9 |
||||
|
וַיֹּאמֶר |
And he said |
Boaz asked |
Boaz inquired |
Expression of surprise |
|
מִי |
Who |
Who is it |
Who are you |
What is your essence |
|
אָתְּ |
Are you |
Are you there |
Who is lying here |
What soul is this |
|
וַתֹּאמֶר |
And she said |
She replied |
Ruth answered |
Expression of identity |
|
אָנֹכִי |
I am |
It is I |
I am Ruth |
I am the loyal one |
|
אֲמָתֶךָ |
Your maidservant |
Your servant |
Your handmaid |
Your devoted vessel |
|
וּפָרַשְׂתָּ |
Spread |
Extend |
Cover |
Envelop |
|
כְנָפֶךָ |
Your wing |
Your garment |
Your protection |
Your divine embrace |
|
עַל |
Over |
Upon |
Around |
Upon |
|
אֲמָתֶךָ |
Your maidservant |
Your servant |
Your handmaid |
Your devoted vessel |
|
כִּי |
For |
Because |
Since |
For |
|
גֹאֵל |
You are a redeemer |
You are the kinsman-redeemer |
You have the right to redeem |
You possess the power of redemption |
|
אָתָּה |
You are |
You are indeed |
You are the one |
You are the designated one |
|
Ruth 3:10 |
||||
|
וַיֹּאמֶר |
And he said |
Boaz responded |
Boaz blessed her |
Expression of favor |
|
בָּרוּךְ |
Blessed |
May you be blessed |
You are blessed |
Divinely favored are you |
|
אַתְּ |
You |
You are |
You are |
Your essence is blessed |
|
לַיהוָה |
By the Lord |
By God |
By the grace of God |
By the divine will |
|
בִּתִּי |
My daughter |
Term of affection |
Term of respect |
Expression of connection |
|
הֵיטַבְתְּ |
You have shown more kindness |
You have acted more virtuously |
Your latter kindness is greater |
Your spiritual intention is elevated |
|
חַסְדֵּךְ |
Your kindness |
Your loving-kindness |
Your devotion |
Your act of grace |
|
הָאַחֲרוֹן |
The last |
This latter act |
Your current action |
This final step |
|
מִן |
Than |
More than |
Beyond |
Exceeding |
|
הָרִאשׁוֹן |
The first |
Your earlier kindness |
Your initial loyalty |
Your previous devotion |
|
לְבִלְתִּי |
In that you did not |
Because you did not |
For you did not seek |
For your soul did not yearn for |
|
לֶכֶת |
Go after |
Follow |
Pursue |
Attach itself to |
|
אַחֲרֵי |
Young men |
The young men |
Younger men |
Those of lesser stature |
|
הַבַּחוּרִים |
Whether poor or rich |
Whether rich or poor |
Regardless of their status |
Irrespective of their material wealth |
|
דַּל |
Poor |
The poor ones |
Those who are needy |
Those lacking spiritual wealth |
|
וְעַד |
Or |
And even |
And also |
And even those who are |
|
עָשִׁיר |
Rich |
The rich ones |
Those who are wealthy |
Those possessing spiritual abundance |
|
Ruth 3:11 |
||||
|
וְעַתָּה |
And now |
Therefore |
So then |
At this opportune moment |
|
בִּתִּי |
My daughter |
Term of affection |
Term of respect |
Expression of connection |
|
אַל |
Do not |
Do not fear |
Do not be afraid |
Let your heart not be troubled |
|
תִּירְאִי |
Fear |
Be afraid |
Be anxious |
Be filled with trepidation |
|
כֹּל |
All |
Everything |
Whatever |
Whatever is needed |
|
אֲשֶׁר |
That |
That which |
What |
Whatsoever |
|
תֹּאמְרִי |
You say |
You ask |
You request |
You desire |
|
אֶעֱשֶׂה |
I will do |
I will perform |
I will accomplish |
I shall fulfill |
|
לָךְ |
For you |
For your sake |
For your benefit |
For your spiritual well-being |
|
כִּי |
For |
Because |
Indeed |
Truly |
|
יוֹדֵעַ |
Knows |
Is aware |
Understands |
Is cognizant of |
|
כָּל |
All |
Every |
The entire |
The whole |
|
שַׁעַר |
Gate |
City gate |
The assembly |
The public forum |
|
עַמִּי |
Of my people |
Of my community |
Of my town |
Of my nation |
|
כִּי |
That |
That you are |
That you are known to be |
That it is recognized that you are |
|
אֵשֶׁת |
A woman of |
A woman of virtue |
A worthy woman |
A woman of noble character |
|
חָיִל |
Valor |
Strength |
Excellence |
Inner power |
|
Ruth 3:12 |
||||
|
וְעַתָּה |
And now |
However |
But |
Nevertheless |
|
כִּי |
Indeed |
It is true that |
It is a fact that |
It is an established truth that |
|
אָנֹכִי |
I |
I myself |
I am |
My essence is |
|
גֹּאֵל |
A redeemer |
A kinsman-redeemer |
One who can redeem |
One possessing the right of redemption |
|
וְגַם |
Also |
Furthermore |
Moreover |
In addition |
|
יֵשׁ |
There is |
There exists |
There is another |
There is a closer |
|
גֹּאֵל |
A redeemer |
A closer kinsman-redeemer |
One who is more closely related |
One with a prior claim to redemption |
|
קָרוֹב |
Nearer |
Closer |
More closely related |
Of a higher degree of kinship |
|
מִמֶּנִּי |
Than I |
Than me |
Than myself |
Than my position |
|
Ruth 3:13 |
||||
|
לִינִי |
Remain |
Stay |
Spend the night |
Abide here |
|
הַלַּיְלָה |
Tonight |
This night |
For the rest of the night |
Until the morning light |
|
וְהָיָה |
And it shall be |
In the morning |
When morning comes |
When the time is right |
|
אִם |
If |
If he will |
If he is willing |
Should he choose |
|
יִגְאָלֵךְ |
He will redeem you |
He will act as the kinsman-redeemer |
He will perform the redemption |
He will fulfill the obligation of redemption |
|
טוֹב |
Good |
Well and good |
That is the proper course |
That is the divinely ordained path |
|
יִגְאָל |
Let him redeem |
Let him act as redeemer |
Let him perform the redemption |
Let him fulfill the mitzvah of redemption |
|
וְאִם |
But if |
However if |
If he is not willing |
Should he refuse |
|
לֹא |
He does not |
He is not willing |
He does not want to |
He declines |
|
יַחְפֹּץ |
Desire |
Want |
Be pleased to |
Find favor in |
|
לְגָאֳלֵךְ |
To redeem you |
To act as your kinsman-redeemer |
To perform the act of redemption for you |
To fulfill the redemption concerning you |
|
וּגְאַלְתִּיךָ |
Then I will redeem you |
Then I myself will act as your redeemer |
Then I will perform the redemption for you |
Then I will fulfill the obligation of redemption for you |
|
אָנֹכִי |
I |
I myself |
I will personally |
My very being will |
|
חַי |
As the Lord lives |
By the life of the Lord |
I swear by the living God |
By the power of the living God |
|
יְהוָה |
The Lord |
The Holy One |
The Almighty |
The source of all life |
|
שִׁכְבִי |
Lie down |
Remain lying down |
Rest here |
Abide in this state |
|
עַד |
Until |
Until the morning |
Until the light of day |
Until the appointed time |
|
הַבֹּקֶר |
The morning |
The break of dawn |
The first light |
The awakening |
|
Ruth 3:14 |
||||
|
וַתִּשְׁכַּב |
So she lay down |
She remained lying down |
She rested there |
She abided in that state |
|
לְרַגְלָיו |
At his feet |
At his feet all night |
At the place where he rested his feet |
At the foundation of his being |
|
עַד |
Until |
Until the morning |
Until the break of dawn |
Until the first light |
|
הַבֹּקֶר |
The morning |
The morning |
The morning |
The awakening |
|
וַתָּקָם |
Then she arose |
She got up |
She arose before |
She awakened before |
|
בְּטֶרֶם |
Before |
Before it was possible |
Before one could |
Before recognition |
|
יַכִּיר |
To recognize |
To distinguish |
To identify |
To discern |
|
אִישׁ |
One person |
A man |
Another person |
A neighbor |
|
אֶת |
His |
His fellow |
His acquaintance |
His counterpart |
|
רֵעֵהוּ |
Neighbor |
Companion |
Fellow man |
Close associate |
|
וַיֹּאמֶר |
For he said |
Boaz thought |
Boaz reasoned |
His inner thought was |
|
אַל |
Let it not |
It should not be known |
It must not be revealed |
Let there be no disclosure |
|
יִוָּדַע |
Be known |
Become known |
Be made public |
Be divulged |
|
כִּי |
That |
That the woman |
That Ruth |
That this soul |
|
בָאָה |
Came |
Had come |
Had arrived |
Had approached |
|
הָאִשָּׁה |
To the threshing floor |
To the winnowing area |
To the place of separation |
To the arena of purification |
|
הַגֹּרֶן |
To the threshing floor |
To the winnowing area |
To the place of separation |
To the arena of purification |
|
Ruth 3:15 |
||||
|
וַיֹּאמֶר |
And he said |
Boaz instructed |
Boaz commanded |
Expression of guidance |
|
הָבִי |
Bring |
Give |
Hand over |
Present |
|
הַמִּטְפַּחַת |
The cloak |
The shawl |
The wrap |
The covering |
|
אֲשֶׁר |
That |
Which |
That you have |
That is upon you |
|
עָלַיִךְ |
On you |
Around you |
That you are wearing |
That envelopes you |
|
וְאֶחֳזִי |
And hold it |
Grasp it |
Take hold of it |
Securely grasp it |
|
בָּהּ |
With it |
With both hands |
Firmly |
With intention |
|
וַתֹּאחֶז |
So she held it |
She grasped it |
She took hold of it |
She firmly secured it |
|
בָּהּ |
With both hands |
With both hands |
Firmly |
With her entire being |
|
וַיָּמֹד |
Then he measured |
He poured |
He filled |
He bestowed |
|
שֵׁשׁ |
Six |
Six measures |
A significant amount |
A complete measure |
|
שְׂעֹרִים |
Of barley |
Of barley grain |
Of barley |
Of the essence of barley |
|
וַיָּשֶׂם |
And laid it |
He placed it |
He put it |
He deposited it |
|
עָלֶיהָ |
On her |
Upon her |
On her head |
Upon her being |
|
וַיָּבֹא |
And went |
He returned |
He went back |
He withdrew |
|
הָעִיר |
To the city |
To Bethlehem |
To the place of dwelling |
To the realm of community |
|
Ruth 3:16 |
||||
|
וַתָּבוֹא |
And she came |
She returned |
She went back |
She ascended |
|
אֶל |
To |
To Naomi |
To her mother-in-law |
To the source of wisdom |
|
חֲמוֹתָהּ |
Her mother-in-law |
Her guide |
Her mentor |
The source of wisdom |
|
וַתֹּאמֶר |
And she said |
Naomi asked |
Naomi inquired |
Expression of anticipation |
|
מִי |
How |
What happened |
What is the outcome |
What is the nature of the encounter |
|
אַתְּ |
Are you |
What is your news |
What did you find |
What did you receive |
|
בִּתִּי |
My daughter |
Term of affection |
Term of concern |
Expression of connection |
|
וַתַּגֵּד |
So she told her |
Ruth informed her |
Ruth recounted to her |
Ruth revealed to her |
|
אֵת |
All |
Everything |
All that had happened |
The complete account of |
|
אֲשֶׁר |
That |
That which |
What |
What had transpired |
|
עָשָׂה |
The man had done |
Boaz had done |
Boaz had done for her |
The benevolent one had bestowed upon her |
|
לָהּ |
To her |
For her |
For her benefit |
For her soul |
|
Ruth 3:17 |
||||
|
וַתֹּאמֶר |
And she said |
Ruth continued |
Ruth further related |
Expression of gratitude |
|
שֵׁשׁ |
Six |
Six measures |
This amount of |
This significant portion of |
|
הַשְּׂעֹרִים |
Of barley |
Of barley grain |
Of barley |
Of the essence of barley |
|
הָאֵלֶּה |
These |
These here |
This quantity of |
This specific bestowal of |
|
נָתַן |
He gave |
He provided |
He bestowed |
He granted |
|
לִי |
To me |
To me he gave |
He gave to me |
To my soul he imparted |
|
כִּי |
For |
Because |
Indeed |
Truly |
|
אָמַר |
He said |
Boaz said |
He explained |
He communicated |
|
אַל |
Do not |
Do not go |
Do not return |
Do not present yourself |
|
תָּבוֹאִי |
Come |
Return |
Go back |
Appear |
|
רֵיקָם |
Empty-handed |
Without anything |
Without a result |
Without spiritual fulfillment |
|
אֶל |
To |
To Naomi |
To your mother-in-law |
To the source of wisdom |
|
חֲמוֹתֵךְ |
Your mother-in-law |
Your guide |
Your mentor |
The source of wisdom |
|
Ruth 3:18 |
||||
|
וַתֹּאמֶר |
Then said |
Naomi advised |
Naomi instructed |
Expression of wisdom |
|
שְׁבִי |
Sit still |
Wait |
Be patient |
Abide in this state |
|
בִתִּי |
My daughter |
Term of affection |
Term of counsel |
Expression of connection |
|
עַד |
Until |
Until we know |
Until you see |
Until the outcome is clear |
|
אֲשֶׁר |
How |
What will happen |
What the result will be |
How the matter will unfold |
|
יִפֹּל |
The matter falls |
The issue is resolved |
The outcome is decided |
The divine decree manifests |
|
הַדָּבָר |
The thing |
This matter |
This situation |
This entire affair |
|
כִּי |
For |
Because |
Indeed |
Surely |
|
לֹא |
Will not |
He will not rest |
He will not be inactive |
His soul will not be at peace |
|
יִשְׁקֹט |
Rest |
Be still |
Be inactive |
Find tranquility |
|
הָאִישׁ |
The man |
Boaz |
This man |
This righteous individual |
|
כִּי |
Unless |
Until |
Before |
Until such time as |
|
כִלָּה |
He has finished |
He concludes |
He brings to completion |
He accomplishes |
|
הַדָּבָר |
The thing |
This matter |
This situation |
This entire affair |
|
הַיּוֹם |
Today |
On this very day |
Before this day ends |
Within this cycle of time |
|
Ruth 4:1 |
||||
|
וַיַּעַל |
Then went up |
Boaz ascended |
Boaz went to |
Boaz rose to a higher level |
|
בֹּעַז |
Boaz (In him is strength) |
The strong one |
The righteous man |
The embodiment of strength |
|
הַשַּׁעְרָה |
To the gate (City gate) |
To the city gate |
To the place of judgment |
To the portal of decision |
|
וַיֵּשֶׁב |
And sat down |
He took his seat |
He waited |
He established himself |
|
שָׁם |
There |
At the gate |
In the place of authority |
In the designated location |
|
וְהִנֵּה |
And behold |
Unexpectedly |
Suddenly |
A revelation |
|
הַגֹּאֵל |
The redeemer |
The closer kinsman |
The one with the prior claim |
The one with the initial right |
|
עֹבֵר |
Passing by |
Was walking past |
Happened to be going by |
Was traversing the path |
|
אֲשֶׁר |
Of whom |
About whom |
The one Naomi mentioned |
The one concerning the redemption |
|
דִּבֶּר |
Boaz had spoken |
Boaz had told Ruth |
Boaz had informed her |
Boaz had revealed |
|
בֹּעַז |
Boaz (In him is strength) |
Boaz himself |
Boaz had discussed |
Boaz had made known |
|
וַיֹּאמֶר |
And he said |
Boaz called out |
Boaz addressed him |
Boaz initiated communication |
|
סורה |
Turn aside |
Come over here |
Please come here |
Redirect your path |
|
שְׁבָה |
Sit down |
Take a seat |
Join me |
Establish yourself |
|
פֹּה |
Here |
At this place |
At this designated spot |
In this specific location |
|
פְּלֹנִי |
So-and-so |
You, such a one |
My friend |
O you particular soul |
|
אַלְמֹנִי |
Such a one |
The unnamed one |
The one whose name I withhold |
The one whose identity is not fully revealed |
|
וַיַּסַר |
So he turned aside |
He came over |
He approached |
He redirected his steps |
|
וַיֵּשֶׁב |
And sat down |
He took a seat |
He joined Boaz |
He established himself |
|
Ruth 4:2 |
||||
|
וַיִּקַּח |
And he took |
Boaz selected |
Boaz gathered |
Boaz brought together |
|
עֲשָׂרָה |
Ten |
Ten men |
Ten respected individuals |
Ten spiritual pillars |
|
אֲנָשִׁים |
Men |
Important men |
Elders of the city |
Representatives of the community |
|
מִזִּקְנֵי |
Of the elders of |
From the respected leaders of |
From the wise men of |
From the spiritual authorities of |
|
הָעִיר |
The city (Bethlehem) |
Bethlehem |
The community |
The realm of Malkhut |
|
וַיֹּאמֶר |
And he said |
Boaz instructed |
Boaz addressed them |
Boaz made a formal request |
|
שְׁבוּ |
Sit down |
Take your seats |
Please sit here |
Establish yourselves |
|
פֹּה |
Here |
At this place |
At this designated spot |
In this specific location |
|
וַיֵּשְׁבוּ |
So they sat down |
They took their seats |
They complied with his request |
They established themselves |
|
Ruth 4:3 |
||||
|
וַיֹּאמֶר |
Then said |
Boaz began to speak |
Boaz addressed the redeemer |
Boaz presented the matter |
|
לַגֹּאֵל |
To the redeemer |
To the closer kinsman |
To the one with the prior claim |
To the one with the initial right |
|
חֶלְקַת |
The portion of |
The field belonging to |
The land that was |
The inheritance of |
|
הַשָּׂדֶה |
The field |
That belonged to Elimelech |
That was Elimelech's |
The designated area of Malkhut |
|
אֲשֶׁר |
That |
Which |
That once belonged to |
That pertained to |
|
לְאֱלִימֶלֶךְ |
To Elimelech |
Elimelech our brother |
Our deceased relative |
The soul that has departed |
|
מָכְרָה |
Is selling |
Is offering to sell |
Naomi is seeking to sell |
Naomi is putting up for sale |
|
נָעֳמִי |
Naomi (My pleasantness) |
Naomi our relative |
Our widowed sister-in-law |
The embodiment of pleasantness in hardship |
|
הַשָּׁבָה |
Who has returned |
Who has come back |
Who has returned from Moab |
Who has ascended from the realm of opposition |
|
מִשְּׂדֵה |
From the country of |
From the land of |
From the region of |
From the domain of |
|
מוֹאָב |
Moab |
Moab |
The land of Moab |
The realm of opposition |
|
Ruth 4:4 |
||||
|
וַאֲנִי |
And I |
For my part |
I thought it right |
It seemed appropriate to me |
|
אָמַרְתִּי |
Thought |
I decided |
I considered |
My inner understanding was |
|
אֶגְלֶה |
I will inform |
I should let you know |
I should bring this to your attention |
I should reveal this matter to you |
|
אָזְנֶךָ |
Your ear |
Your hearing |
So that you may hear |
So that your understanding may grasp |
|
לֵאמֹר |
Saying |
As follows |
By saying |
With the intention of saying |
|
קְנֵה |
Buy |
Acquire |
Redeem |
Take possession of |
|
נֶגֶד |
Before |
In the presence of |
In front of |
In the sight of |
|
הַיֹּשְׁבִים |
Those sitting here |
These witnesses |
These respected elders |
These members of the spiritual court |
|
וְנֶגֶד |
And before |
In the presence of |
In front of |
In the sight of |
|
זִקְנֵי |
The elders of |
The respected leaders of |
The wise men of |
The spiritual authorities of |
|
עַמִּי |
My people |
My community |
My town |
My nation |
|
אִם |
If |
If you wish |
If you are willing |
Should your soul desire |
|
תִּגְאַל |
You will redeem |
You will act as the kinsman-redeemer |
You will perform the redemption |
You will fulfill the obligation of redemption |
|
גְּאָל |
Redeem it |
Act as redeemer |
Perform the redemption |
Fulfill the mitzvah of redemption |
|
וְאִם |
But if |
However if |
If you do not wish to redeem |
Should your soul not desire to redeem |
|
לֹא |
You do not |
You are not willing |
You do not want to redeem |
You decline to redeem |
|
תִגְאַל |
You will not redeem |
You will not act as kinsman-redeemer |
You will not perform the redemption |
You will not fulfill the obligation of redemption |
|
הַגִּידָה |
Then tell me |
Please inform me |
Let me know |
Reveal your intention to me |
|
וְאֵדָעָה |
That I may know |
So that I may understand |
So that I may be aware |
So that my understanding may grasp |
|
כִּי |
For |
Because |
Indeed |
Truly |
|
אֵין |
There is no one |
No one else has the right |
You are the next in line |
You hold the immediate precedence |
|
זוּלָתְךָ |
Besides you |
Other than you |
Except for you |
Apart from your position |
|
לִגְאוֹל |
To redeem |
To act as redeemer |
To perform the redemption |
To fulfill the mitzvah of redemption |
|
וְאָנֹכִי |
And I |
After you |
I am next in line |
I follow you in the order of precedence |
|
אַחֲרֶיךָ |
After you |
After you in order |
I come after you |
I am in the subsequent position |
|
וַיֹּאמֶר |
And he said |
The redeemer replied |
The closer kinsman answered |
The one with the prior claim responded |
|
אָנֹכִי |
I |
I myself |
I will |
My very being will |
|
אֶגְאָל |
Will redeem it |
Will act as redeemer |
Will perform the redemption |
Will fulfill the obligation of redemption |
|
Ruth 4:5 |
||||
|
וַיֹּאמֶר |
Then said |
Boaz continued |
Boaz clarified |
Boaz added a condition |
|
בֹּעַז |
Boaz (In him is strength) |
Boaz explained |
Boaz informed him |
Boaz revealed a further aspect |
|
בְּיוֹם |
On the day |
On the day that |
When you acquire |
At the time of your redemption of |
|
קְנוֹתְךָ |
You buy |
You acquire |
Your purchase of |
Your taking possession of |
|
הַשָּׂדֶה |
The field |
The field from Naomi |
The land from Naomi |
The designated area of Malkhut |
|
מִיַּד |
From the hand of |
From Naomi's possession |
From Naomi |
From the power of Naomi |
|
נָעֳמִי |
Naomi (My pleasantness) |
Naomi herself |
From Naomi |
From the essence of Naomi |
|
וּמֵאֵת |
You must also acquire |
You must also take |
You must also redeem |
You must also unite with |
|
רוּת |
Ruth (Friendship/Loyalty) |
Ruth the Moabitess |
Ruth the widow |
Ruth the loyal soul |
|
הַמּוֹאֲבִיָּה |
The Moabitess |
The foreigner |
The convert |
The one from the realm of opposition |
|
אֵשֶׁת |
The wife of |
The widow of |
The one who was the wife of |
The feminine aspect of |
|
הַמֵּת |
The deceased (Mahlon) |
The late Mahlon |
Mahlon who died |
The soul that has ascended |
|
לְהָקִים |
To raise up |
To establish |
To perpetuate |
To bring forth |
|
שֵׁם |
The name of |
The memory of |
The lineage of |
The essence of |
|
הַמֵּת |
The deceased (Mahlon) |
The late Mahlon |
Mahlon who died |
The soul that has ascended |
|
עַל |
Upon |
On |
On behalf of |
For the sake of |
|
נַחֲלָתוֹ |
His inheritance |
His portion |
His ancestral land |
His spiritual legacy |
|
Ruth 4:6 |
||||
|
וַיֹּאמֶר |
And said |
The redeemer responded |
The closer kinsman replied |
The one with the prior claim declared |
|
הַגֹּאֵל |
The redeemer |
The closer kinsman |
The one with the prior claim |
The one with the initial right |
|
לֹא |
I cannot |
I am unable to |
It is not possible for me to |
My capacity does not extend to |
|
אוּכַל |
Redeem it |
Act as redeemer |
Perform this redemption |
Fulfill this obligation |
|
לִי |
For myself |
For my own benefit |
For my own inheritance |
For my own spiritual well-being |
|
פֶּן |
Lest |
For fear that |
So that I do not |
To avoid |
|
אַשְׁחִית |
I ruin |
I damage |
I impair |
I corrupt |
|
אֶת |
My |
My own |
My own inheritance |
My own spiritual inheritance |
|
נַחֲלָתִי |
Inheritance |
Portion |
Ancestral land |
Spiritual legacy |
|
גְּאַל |
You redeem it |
You act as redeemer |
You perform this redemption |
You fulfill this obligation |
|
לְךָ |
For yourself |
For your own benefit |
For your own inheritance |
For your own spiritual well-being |
|
אֶת |
My |
My right of |
My claim to |
My position of |
|
גְּאֻלָּתִי |
Redemption |
Acting as redeemer |
This redemption |
This obligation |
|
כִּי |
For |
Because |
Indeed |
Truly |
|
לֹא |
I cannot |
I am unable to |
It is not possible for me to |
My capacity does not extend to |
|
אוּכַל |
Redeem it |
Act as redeemer |
Perform this redemption |
Fulfill this obligation |
|
Ruth 4:7 |
||||
|
וְזֹאת |
Now this |
This was the custom |
This was the practice in Israel |
This is the spiritual principle |
|
לְפָנִים |
Formerly |
In earlier times |
In ancient days |
In previous cycles |
|
בְּיִשְׂרָאֵל |
In Israel |
Among the Jewish people |
Throughout the land of Israel |
Within the spiritual essence of Jacob |
|
עַל |
Concerning |
Regarding |
In the matter of |
In relation to |
|
הַגְּאוּלָּה |
Redemption |
The act of redeeming |
The transaction of redemption |
The spiritual process of redemption |
|
וְעַל |
And concerning |
Regarding |
In the matter of |
In relation to |
|
הַתְּמוּרָה |
Exchange |
The exchange of property |
The transfer of ownership |
The spiritual transformation |
|
לְקַיֵּם |
To confirm |
To establish |
To validate |
To solidify |
|
כָּל |
Every |
Every transaction |
Every agreement |
Every spiritual commitment |
|
דָּבָר |
Matter |
Legal matter |
Any agreement |
Any spiritual undertaking |
|
שָׁלַף |
A man would take off |
A person would remove |
It was customary to remove |
One would divest oneself of |
|
אִישׁ |
His |
His sandal |
His right sandal |
A symbol of possession |
|
נַעֲלוֹ |
Sandal |
Shoe |
His footwear |
His earthly connection |
|
וְנָתַן |
And give it |
He would hand it over |
He would give it to the other party |
He would transfer the symbol |
|
לְרֵעֵהוּ |
To his neighbor |
To the other person |
To the one with whom he was transacting |
To the one receiving the right |
|
וְזֹאת |
And this |
This was |
This signified |
This represented |
|
הַתְּעוּדָה |
The confirmation |
The attestation |
The proof |
The evidence |
|
בְּיִשְׂרָאֵל |
In Israel |
Among the Jewish people |
Throughout the land of Israel |
Within the spiritual essence of Jacob |
|
Ruth 4:8 |
||||
|
וַיֹּאמֶר |
So the redeemer said |
The closer kinsman declared |
The one with the prior claim announced |
The one with the initial right proclaimed |
|
לְבֹעַז |
To Boaz (In him is strength) |
To Boaz in front of the witnesses |
To Boaz publicly |
To Boaz in the presence of the spiritual court |
|
קְנֵה |
You buy it |
You acquire it |
You redeem it |
You take possession of it |
|
לָךְ |
For yourself |
For your own benefit |
For your own inheritance |
For your own spiritual well-being |
|
אֶת |
My |
My right of |
My claim to |
My position of |
|
גְּאֻלָּתִי |
Redemption |
Acting as redeemer |
This redemption |
This obligation |
|
וַיִּשְׁלֹף |
Then he drew off |
He removed |
He took off |
He divested himself of |
|
נַעֲלוֹ |
His sandal |
His shoe |
His right sandal |
His earthly connection |
|
Ruth 4:9 |
||||
|
וַיֹּאמֶר |
Then said |
Boaz addressed |
Boaz declared to |
Boaz proclaimed before |
|
בֹּעַז |
Boaz (In him is strength) |
Boaz himself |
Boaz spoke to |
Boaz announced to |
|
לַזְּקֵנִים |
To the elders |
To the respected leaders |
To the wise men |
To the spiritual authorities |
|
וְכָל |
And all |
And to everyone |
And to all the people |
And to the entire community |
|
הָעָם |
The people |
The community gathered |
The witnesses present |
The collective soul |
|
אַתֶּם |
You are |
You are witnesses |
You are all witnesses |
You are all testaments |
|
עֵדִים |
Witnesses |
Bear witness |
I call upon you as witnesses |
You are the spiritual validation |
|
הַיּוֹם |
This day |
On this very day |
Today |
In this cycle of time |
|
כִּי |
That |
That I have acquired |
That I am taking possession of |
That I have redeemed |
|
קָנִיתִי |
I have bought |
I have acquired |
I have redeemed |
I have taken possession of |
|
אֶת |
All |
Everything |
All that belonged to |
The entirety of what was |
|
אֲשֶׁר |
That |
Which |
That was Elimelech's |
That pertained to Elimelech |
|
לֶאֱלִימֶלֶךְ |
To Elimelech |
To Elimelech and his sons |
To Elimelech and his lineage |
To the soul of Elimelech and its extensions |
|
וְאֵת |
And all |
And everything that belonged to |
And all that was the property of |
And the entirety of what pertained to |
|
אֲשֶׁר |
That |
Which |
That was Mahlon's |
That belonged to Mahlon |
|
לְמַחְלוֹן |
To Mahlon |
To Mahlon his son |
To his son Mahlon |
To the soul of Mahlon |
|
וְאֵת |
And all |
And everything that belonged to |
And all that was the property of |
And the entirety of what pertained to |
|
אֲשֶׁר |
That |
Which |
That was Chilion's |
That belonged to Chilion |
|
לְכִלְיוֹן |
To Chilion |
To Chilion his son |
To his son Chilion |
To the soul of Chilion |
|
מִיַּד |
From the hand of |
From the possession of |
From Naomi the seller |
From the power of Naomi |
|
נָעֳמִי |
Naomi (My pleasantness) |
Naomi herself |
From Naomi |
From the essence of Naomi |
|
Ruth 4:10 |
||||
|
וְגַם |
Also |
Furthermore |
Moreover |
In addition |
|
אֶת |
Ruth (Friendship/Loyalty) |
Ruth the Moabitess |
Ruth the widow |
Ruth the loyal soul |
|
רוּת |
Ruth |
Ruth |
Ruth |
Ruth |
|
הַמּוֹאֲבִיָּה |
The Moabitess |
The foreigner |
The newcomer |
The one seeking connection |
|
אֵשֶׁת |
The wife of |
The widow of |
The one who was the wife of |
The feminine aspect of |
|
מַחְלוֹן |
Mahlon (Sickness) |
The late Mahlon |
Mahlon who died |
The soul of Mahlon |
|
קָנִיתִי |
I have acquired |
I have taken |
I have redeemed |
I have brought into my possession |
|
לִי |
For myself |
For my own house |
To be my wife |
To unite with my essence |
|
לְאִשָּׁה |
As wife |
As his wife |
As his beloved |
As his spiritual counterpart |
|
לְהָקִים |
To raise up |
To establish |
To perpetuate |
To bring forth |
|
שֵׁם |
The name of |
The memory of |
The lineage of |
The essence of |
|
הַמֵּת |
The deceased (Mahlon) |
The late Mahlon |
Mahlon who died |
The soul of Mahlon |
|
עַל |
Upon |
On |
On behalf of |
For the sake of |
|
נַחֲלָתוֹ |
His inheritance |
His portion |
His ancestral land |
His spiritual legacy |
|
וְלֹא |
So that |
So that the name of |
So that the memory of |
So that the essence of |
|
יִכָּרֵת |
Be cut off |
Not be forgotten |
Not disappear |
Not be severed from its source |
|
שֵׁם |
The name of |
The memory of |
His lineage |
His spiritual identity |
|
הַמֵּת |
The deceased (Mahlon) |
The late Mahlon |
Mahlon who died |
The soul of Mahlon |
|
מֵעִם |
From among |
From his brethren |
From his family |
From the community of souls |
|
אֶחָיו |
His brothers |
His relatives |
His kinsmen |
His spiritual brethren |
|
וּמִשַּׁעַר |
And from the gate of |
From his place in the city |
From his standing in the community |
From his connection to the divine portal |
|
מְקוֹמוֹ |
His place |
His dwelling place |
His ancestral home |
His spiritual abode |
|
אַתֶּם |
You are |
You are witnesses |
You are all witnesses |
You are all testaments |
|
הַיּוֹם |
This day |
On this very day |
Today |
In this cycle of time |
|
Ruth 4:11 |
||||
|
וַיֹּאמְרוּ |
And said |
The elders responded |
The elders blessed Boaz |
The elders offered their spiritual support |
|
כָּל |
All |
All the people |
The entire community |
The collective soul |
|
הָעָם |
The people |
Who were at the gate |
Who were present |
That had gathered |
|
אֲשֶׁר |
That were |
Who were standing |
Who were there |
That were assembled |
|
בַּשָּׁעַר |
At the gate (City gate) |
At the city gate |
In the place of judgment |
At the portal of decision |
|
וְהַזְּקֵנִים |
And the elders |
The respected leaders |
The wise men |
The spiritual authorities |
|
נֵדִים |
We are witnesses |
We bear witness |
We confirm this transaction |
We affirm this spiritual union |
|
יִתֵּן |
May the Lord make |
May God grant |
May the Lord establish |
May the divine bestow |
|
יְהוָה |
The Lord |
The Holy One |
The Almighty |
The source of all blessing |
|
אֶת |
The woman |
This woman Ruth |
Ruth who is coming into your house |
This soul entering your domain |
|
הָאִשָּׁה |
The woman |
Who is coming to your house |
Who is becoming your wife |
Who is uniting with your being |
|
הַבָּאָה |
Who is coming |
Who is entering |
Who is joining your household |
Who is being drawn into your essence |
|
אֶל |
Into |
Into your house |
To be your wife |
To become part of your being |
|
בֵּיתֶךָ |
Your house |
Your household |
Your family |
Your inner sanctuary |
|
כְּרָחֵל |
Like Rachel |
Like our mother Rachel |
As fruitful as Rachel |
With the spiritual merit of Rachel |
|
וּכְלֵאָה |
And like Leah |
And like our mother Leah |
As blessed as Leah |
With the spiritual abundance of Leah |
|
אֲשֶׁר |
The two who |
Who together |
Who both |
Who through their union |
|
בָּנוּ |
Built |
Established |
Founded |
Constructed the spiritual edifice of |
|
אֶת |
The house of |
The family of |
The nation of |
The foundation of |
|
יִשְׂרָאֵל |
Israel |
The people of Israel |
The children of Israel |
The spiritual essence of Jacob |
|
וַעֲשֵׂה |
And may you do |
May you prosper |
May you gain wealth |
May you attain spiritual abundance |
|
חַיִל |
Wealth |
Strength and might |
Abundance and influence |
Spiritual power and vitality |
|
בְּאֶפְרָתָה |
In Ephrathah |
In Bethlehem |
In this place of fruitfulness |
In this realm of spiritual growth |
|
וּקְרָא |
And be famous |
May your name be renowned |
May your memory endure |
May your spiritual influence spread |
|
שֵׁם |
A name |
A lasting name |
A respected name |
A holy name |
|
בְּבֵית |
In the house of |
In the family of |
Throughout the lineage of |
Within the spiritual dwelling of |
|
לָחֶם |
Bethlehem |
Bethlehem |
Bethlehem |
The source of nourishment |
|
Ruth 4:12 |
||||
|
וִיהִי |
And may your house be |
May your lineage be |
May your descendants be |
May your spiritual lineage be like |
|
בֵיתְךָ |
Your house |
Your family |
Your offspring |
Your spiritual dwelling |
|
כְּבֵית |
Like the house of |
Like the family of |
Like the descendants of |
Like the spiritual lineage of |
|
פֶּרֶץ |
Perez |
Perez the son of Tamar |
Perez from Judah's line |
Perez, the beginning of the Davidic line |
|
אֲשֶׁר |
Whom |
Whom Tamar bore |
Whom Tamar bore to Judah |
Who was born to Judah through Tamar |
|
יָלְדָה |
Bore |
Gave birth to |
Brought forth |
Manifested |
|
תָמָר |
Tamar |
Tamar our ancestor |
Tamar who acted righteously |
Tamar, a righteous convert |
|
לִיהוּדָה |
To Judah |
To Judah our forefather |
To Judah the son of Jacob |
To Judah, the source of royalty |
|
מִן |
From |
Through |
Through the lineage of |
From the union with |
|
הַזֶּרַע |
The offspring |
The descendants |
The children |
The spiritual seed |
|
אֲשֶׁר |
That |
Which |
That the Lord will give you |
That will be granted to you by the Lord |
|
יִתֵּן |
Will give |
Will grant |
Will bestow upon you |
Will emanate from the divine |
|
יְהוָה |
The Lord |
The Holy One |
The Almighty |
The source of all life |
|
לְךָ |
To you |
To you through Ruth |
To you from this union |
To your soul |
|
מִן |
From |
From |
Through |
Through the essence of |
|
הַנַּעֲרָה |
This young woman |
This young woman Ruth |
Ruth who is now your wife |
This soul who is now united with yours |
|
הַזֹּאת |
This one |
This very woman |
This specific individual |
This particular soul |
|
Ruth 4:13 |
||||
|
וַיִּקַּח |
So Boaz took |
Boaz married |
Boaz brought Ruth into his house |
Boaz united with Ruth |
|
בֹּעַז |
Boaz (In him is strength) |
Boaz himself |
Boaz the righteous man |
Boaz the embodiment of strength |
|
אֶת |
Ruth (Friendship/Loyalty) |
Ruth the Moabitess |
Ruth the convert |
Ruth the loyal soul |
|
רוּת |
Ruth |
Ruth |
Ruth |
Ruth |
|
וַתְּהִי |
And she became |
She became his wife |
She entered his household |
She became one with him |
|
לוֹ |
His wife |
His spouse |
His partner |
His other half |
|
לְאִשָּׁה |
As wife |
As his wife |
As his beloved |
As his spiritual counterpart |
|
וַיָּבֹא |
And he went in |
He had relations with her |
He knew her |
He united with her on a deeper level |
|
אֵלֶיהָ |
To her |
To Ruth his wife |
To her intimately |
To her essence |
|
וַיִּתֵּן |
And the Lord gave |
The Lord granted |
The Lord blessed her |
The divine bestowed upon her |
|
לָהּ |
To her |
To Ruth |
To her womb |
To her being |
|
הֵרָיוֹן |
Conception |
She conceived |
She became pregnant |
She received the divine spark |
|
וַתֵּלֶד |
And she bore |
She gave birth |
She brought forth a child |
She manifested a new soul |
|
בֵּן |
A son |
A male child |
A son for Naomi's line |
An offspring for the lineage |
|
Ruth 4:14 |
||||
|
וַתֹּאמַרְנָה |
Then said |
The women exclaimed |
The women of Bethlehem said |
The women of the community declared |
|
הַנָּשִׁים |
The women |
The neighbor women |
The women who knew Naomi |
The feminine aspects of the community |
|
אֶל |
To |
To Naomi |
To Naomi their neighbor |
To Naomi who had returned |
|
נָעֳמִי |
Naomi (My pleasantness) |
To Naomi |
To Naomi |
To Naomi |
|
בָּרוּךְ |
Blessed |
Praised be |
Blessed is the Lord |
Blessed is the divine |
|
יְהוָה |
The Lord |
The Holy One |
The Almighty |
The source of all blessing |
|
אֲשֶׁר |
Who has not |
Who did not leave you |
Who has not deprived you |
Who has not withheld from you |
|
הִשְׁבִּית |
Left you without |
Allowed you to lack |
Caused you to be without |
Caused your lineage to cease |
|
לָךְ |
You |
You this day |
You today |
Your soul in this moment |
|
גֹּאֵל |
A redeemer |
A kinsman-redeemer |
A redeemer for your family |
One who will restore your line |
|
הַיּוֹם |
This day |
Today |
On this very day |
In this cycle of time |
|
וְיִקְרָא |
May he be famous |
May his name be called |
May he be known as |
May his spiritual essence be recognized as |
|
שְׁמוֹ |
His name |
His name in Israel |
His name among our people |
His name in the house of Israel |
|
Ruth 4:15 |
||||
|
וְהָיָה |
He shall be |
He will be to you |
He will be a source of |
He will be for you |
|
לְךָ |
To you |
To you Naomi |
For you Naomi |
For your well-being Naomi |
|
לְמֵשִׁיב |
A restorer |
A renewer of life |
One who brings back your soul |
One who restores your spiritual vitality |
|
נֶפֶשׁ |
Life |
Your soul |
Your very being |
Your inner essence |
|
וּלְכַלְכֵּל |
And a nourisher |
And one who sustains |
And one who provides for |
And one who nurtures |
|
אֶת |
Your |
Your old age |
Your declining years |
Your spiritual journey |
|
שֵׂיבָתֵךְ |
Old age |
Your old age |
Your time of wisdom |
Your advanced stage of spiritual development |
|
כִּי |
For |
Because |
Indeed |
Truly |
|
כַלָּתֵךְ |
Your daughter-in-law |
Your daughter-in-law Ruth |
Your devoted daughter-in-law |
Your loyal and righteous daughter-in-law |
|
אֲשֶׁר |
Who |
Who loves you |
Who has shown you great kindness |
Who is deeply connected to your soul |
|
אֲהֵבַתֶךָ |
Loves you |
Loves you deeply |
Loves you more than sons |
Whose love for you is profound |
|
טוֹבָה |
Is better |
Is more precious |
Is of greater value |
Is a greater blessing |
|
לָךְ |
To you |
To you than seven sons |
To you even more than seven sons |
To your spiritual well-being |
|
מִשִּׁבְעָה |
Than seven |
More than seven |
Even more than seven |
Surpassing the value of seven |
|
בָּנִים |
Sons |
Sons |
Sons |
Emanations |
|
Ruth 4:16 |
||||
|
וַתִּקַּח |
Then Naomi took |
Naomi held |
Naomi embraced |
Naomi received into her being |
|
נָעֳמִי |
Naomi (My pleasantness) |
Naomi herself |
Naomi the wise woman |
Naomi the embodiment of pleasantness |
|
אֶת |
The child |
The baby boy |
The newborn son |
The new soul |
|
הַיָּלֶד |
The child |
The infant |
The little one |
The newly manifested being |
|
וַתְּשִׂמֵהוּ |
And laid him |
She placed him |
She held him close |
She enfolded him in her essence |
|
בְחֵיקָהּ |
In her bosom |
In her arms |
To her heart |
Within her nurturing embrace |
|
וַתְּהִי |
And she became |
She was for him |
She acted as |
She served as |
|
לוֹ |
To him |
For him |
For the child |
For this new life |
|
לְאֹמֶנֶת |
A nurse |
A caregiver |
A guardian |
A nurturer of the soul |
|
Ruth 4:17 |
||||
|
וַתִּקְרֶאנָה |
And the women gave |
The neighbor women named |
The women of the community called |
The feminine aspects of the community designated |
|
לוֹ |
Him |
The child |
The baby boy |
The newborn soul |
|
הַשְּׁכֵנוֹת |
The neighbor women |
The women who lived nearby |
The women who shared her joy |
The souls connected to her sphere |
|
שֵׁם |
A name |
A name in Israel |
A name for him |
An identity for him |
|
לֵאמֹר |
Saying |
By saying |
Declaring |
Proclaiming |
|
יֻלַּד |
There is born |
A son is born |
A son has been born to Naomi |
An offspring has come forth for Naomi |
|
בֵּן |
A son |
A son for Naomi |
A son to revive her line |
An heir to her legacy |
|
לְנָעֳמִי |
To Naomi |
To Naomi |
For Naomi |
For Naomi's sake |
|
וַתִּקְרֶאנָה |
They called |
They named him |
His name was called |
His essence was designated |
|
אֶת |
His name |
His name was |
They named him |
They identified him as |
|
שְׁמוֹ |
His name |
His name was called |
His name was |
His essence was known as |
|
עוֹבֵד |
Obed (Servant) |
Servant |
One who serves God |
One who will serve the divine plan |
|
הוּא |
He |
He is the father of |
He is the ancestor of |
He is the progenitor of |
|
אֲבִי |
The father of |
The ancestor of |
The father of Jesse |
The source of Jesse |
|
יִשַׁי |
Jesse |
Jesse |
Jesse, the father of David |
Jesse, the father of the Davidic line |
|
אֲבִי |
The father of |
The ancestor of |
The father of David |
The source of David |
|
דָּוִד |
David |
David the king |
David our king |
David, the king of Israel |
|
Ruth 4:18 |
||||
|
וְאֵלֶּה |
Now these are |
These are the generations |
This is the lineage |
This is the unfolding of the spiritual ancestry |
|
תּוֹלְדוֹת |
The generations of |
The descendants of |
The genealogy of |
The emanations of |
|
פָּרֶץ |
Perez |
Perez |
Perez |
Perez |
|
פֶּרֶץ |
Perez |
Perez begot |
Perez was the father of |
Perez was the source of |
|
הוֹלִיד |
Begot |
Fathered |
Was the father of |
Gave rise to |
|
אֶת |
Hezron |
Hezron |
Hezron |
Hezron |
|
חֶצְרוֹן |
Hezron |
Hezron begot |
Hezron was the father of |
Hezron was the source of |
|
הוֹלִיד |
Begot |
Fathered |
Was the father of |
Gave rise to |
|
אֶת |
Ram |
Ram |
Ram |
Ram |
|
Ruth 4:19 |
||||
|
וְרָם |
Ram |
Ram begot |
Ram was the father of |
Ram was the source of |
|
הוֹלִיד |
Begot |
Fathered |
Was the father of |
Gave rise to |
|
אֶת |
Amminadab |
Amminadab |
Amminadab |
Amminadab |
|
וְעַמִּינָדָב |
Amminadab |
Amminadab begot |
Amminadab was the father of |
Amminadab was the source of |
|
הוֹלִיד |
Begot |
Fathered |
Was the father of |
Gave rise to |
|
אֶת |
Nahshon |
Nahshon |
Nahshon |
Nahshon |
|
Ruth 4:20 |
||||
|
וְנַחְשׁוֹן |
Nahshon |
Nahshon begot |
Nahshon was the father of |
Nahshon was the source of |
|
הוֹלִיד |
Begot |
Fathered |
Was the father of |
Gave rise to |
|
אֶת |
Salmon |
Salmon |
Salmon |
Salmon |
|
וְסַלְמוֹן |
Salmon |
Salmon begot |
Salmon was the father of |
Salmon was the source of |
|
הוֹלִיד |
Begot |
Fathered |
Was the father of |
Gave rise to |
|
אֶת |
Boaz |
Boaz |
Boaz |
Boaz |
|
Ruth 4:21 |
||||
|
וּבֹעַז |
Boaz |
Boaz begot |
Boaz was the father of |
Boaz was the source of |
|
הוֹלִיד |
Begot |
Fathered |
Was the father of |
Gave rise to |
|
אֶת |
Obed |
Obed |
Obed |
Obed |
|
וְעֹבֵד |
Obed |
Obed begot |
Obed was the father of |
Obed was the source of |
|
הוֹלִיד |
Begot |
Fathered |
Was the father of |
Gave rise to |
|
אֶת |
Jesse |
Jesse |
Jesse |
Jesse |
|
Ruth 4:22 |
||||
|
וְיִשַׁי |
Jesse |
Jesse begot |
Jesse was the father of |
Jesse was the source of |
|
הוֹלִיד |
Begot |
Fathered |
Was the father of |
Gave rise to |
|
אֶת |
David |
David |
David |
David |